首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
跨文化交际能力是大学生综合英语能力的重要组成部分,促进大学生跨文化交际能力的提高是我国大学英语教育的目的之一。本文在对一次小型的有关于跨文化交际的问卷调查结果分析的基础上,对如何加强语言教学的文化导入提出了几点建议。  相似文献   

2.
论高职英语教育与职业教育的联系   总被引:1,自引:0,他引:1  
高职英语教育是高等职业教育人才培养不可或缺的一部分。然而,高等职业教育不同于普通高等教育,具有鲜明的职业教育的特点。这也决定了高职英语教育与职业教育的密不可分。本文分析了高职英语教育与职业教育相关联的现状,指出了其中存在的问题并提出了相应的解决方案。  相似文献   

3.
当前在我国出现了英语学习低龄化的趋势。英语学习是否越早越好?二语习得研究中的关键期假说(Critical Period Hypothesis)对外语学习的起始年龄与学习者的语言能力是否相关进行了论述。在介绍、评述关键期假说研究的基础上探讨了关键期假说研究对我国早期英语教育的启示。  相似文献   

4.
高职英语教育专业教学和职业技能的有效结合   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文通过分析高职英语教育专业的教学目标、内容、教学对象以及高职英语教育的教学的现状,联系小学英语教师的素质要求,提出了高职英语教育专业教学和职业技能结合的几点建议。  相似文献   

5.
6.
浅议高职英语教育中存在的问题及其解决办法   总被引:52,自引:0,他引:52  
系统地分析了高等职业学校(院)在校学生的文化成绩形成背景。指出现在高职学生的英语水平相差十分悬殊,给教师授课和学生的学习造成了很大的困难。在分析了现行的部分教材不适合高职学生使用之后,提出了几点改进高职英语教学的意见。同时还指出,有关部门不应该过分地降低高等职业学校(院)的招生录取分数线,以免影响教学质量。  相似文献   

7.
构建以就业为导向的高职英语教育模式   总被引:1,自引:0,他引:1  
在以就业为导向的高等职业教育中,很多英语教师在教学中习惯于复制或沿袭普通高等教育或中职的教学模式,认为学生的职业能力主要依靠专业课的讲授,与英语等公共课程没有关系。这势必使英语的教学改革落后于专业课的改革,使学生的英语职业能力成为短板。为此,有必要对以就业为导向的高职英语教育进行研究。  相似文献   

8.
9.
高校英语教育正面临着学界、教师、用人单位和学生的多重不满;而新媒体又在资源优势、互动性、真实性和信息反馈等方面对高校英语教育造成了巨大的冲击和挑战。面对双重压力,化困局为机遇是高校英语教育改革的必经之路;借助于新媒体,从教学资源、教学模式、教师发展和教学评价等方面进行改革,有助于改善高校英语教育目前的困境,引入Speexx系统有利于促进解决上述问题。  相似文献   

10.
明清时期来华传教士对大黄的关注,体现了传教士在中西文化交流中的重要作用。天主教、东正教、基督新教传教士留下的有关记述,集中反映了他们对大黄的认识。天主教传教士在西方大黄认识史上地位突出。鸦片战争前西方社会有关大黄的新鲜信息,主要是来华天主教士提供的,其中耶稣会士起到关键作用;鸦片战争后,天主教传教士对大黄的认识亦有所推进。虽然俄国派遣了规模不小的东正教传教团常驻北京,但东正教传教士并没有向西方社会提供多少有关大黄的新知识,这与俄罗斯长期是中国大黄的主要买家、西方社会优质大黄的主要提供商以及大黄奥秘的积极探索者等事实形成鲜明的反差。明清之际,基督新教传教士开始进入中国沿海一带活动。伦敦会、公理会、内地会等差会的传教士通过各种途径获得了对大黄的认识。探讨传教士对大黄等中国特色药材的认识,有利于对传教士及来华西人的中医中药观提供更合理的解释。  相似文献   

11.
文章给出了高职德育与当代中国精神的定义,阐述了高职德育与当代中国精神之关系。认为高职德育离不开当代中国精神,需要当代中国精神的支撑、推动、指引和鼓舞,当代中国精神是高职德育的生命源泉和核心内容;当代中国精神也离不开高职德育,高职德育是当代中国精神传承实践和弘扬创新的重要途径,高职德育对当代中国精神具有支撑、推动和表现作用。两者之间,相互渗透、相互作用、相互支撑、相互推动,相互统一于促进中国梦的实现。  相似文献   

12.
汉语常见词吃有各种不同用法,其在英语中有各种不同的对应关系及译法.按照吃的词性和搭配习惯,可以对其六种形式的用法进行分析.  相似文献   

13.
习语是语言长期使用的结果,文化内涵的精髓,能清楚地反映出一个民族文化的特色.语言是文化的载体和表现形式,语言受文化的制约.本文通过英汉习语从风俗习惯、地理环境等方面进行文化对比,揭示两种文化的差异.  相似文献   

14.
英语学习者普遍存在一种认识误区,即过分重视词汇和语法,而忽视了口语的模仿和训练。本文利用作者学习英语的经历,从学习者的自身因素和母语干扰等方面,来探讨影响英语学习的因素,论证英语学习和社会实践的关系。  相似文献   

15.
根据简奈特(Genette)超文本概念中要着重关注文化观点,探讨了汉语与英语由于源于各自不同的语境,在语言的结构、语意及其语言逻辑思维和推理等的理解翻译表达上,如何挖掘其文化意义.并通过理论和实例阐释了英汉两种语言互译的翻译策略.  相似文献   

16.
文章指出了大学生英语写作过程中易犯的错误,从英汉语言差异入手提出具体措施以提高学生英语写作能力。  相似文献   

17.
汉、英谚语除了其深刻的内涵共性外,皆具优美和谐的韵律美感.不同语言的语音系统各不相同.对比研究英、汉两种语言的韵律特色,可以使读者更好地掌握,学习和赏析英语语言,密切语言之间的内在含接.  相似文献   

18.
汉英语言各种不同颜色或色彩的词语都很丰富。但是,由于受本族文化的影响,不同文化的人对色彩的感受却不尽相同,本文试图从中西文化对比的角度,去分析、探究颜色在不同的民族文化背景下不同象征意义。  相似文献   

19.
20.
汉英名词形态标记差异悬殊,这种语言形式的差异是汉英名族文化差异的具体体现。汉民族倾向于具体形象思维,语言形象具体,动感十足;而英语民族擅长抽象思维表达,英语语言具有静态性,行文灵活,表达自然,但也抽象晦涩难以理解。汉英语转换要充分考虑各自文化差异,分别体现汉英语的动态与静态。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号