首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

关于读者认识和接受译者主体性程度的调查分析
引用本文:陆秀英.关于读者认识和接受译者主体性程度的调查分析[J].华东交通大学学报,2008,25(4):103-107.
作者姓名:陆秀英
作者单位:华东交通大学外国语学院,江西南昌330013
摘    要:随着翻译研究的文化转向,翻译学者们从不同的理论视角对译者主体性的内涵进行过深入细致地探讨,在很大程度上强化了译者的地位与主观能动性,但有时却片面地夸大了译者操控原文的权利.本文首先梳理了翻译界对译者主体性的认识,然后通过分析一份问卷调查/了解并探讨一般读者对于译者主体性的认识与理解,从而强调译者的主观能动性还应考虑读者的认识与接受程度,它是受各种受动因素制约的,并且从始至终译者的权利都是有底线和极限的.

关 键 词:译者主体性  读者  接受程度

Analysis on Readers' Knowledge and Acceptance of Translators' Subjectivity
LU Xiu-ying.Analysis on Readers' Knowledge and Acceptance of Translators' Subjectivity[J].Journal of East China Jiaotong University,2008,25(4):103-107.
Authors:LU Xiu-ying
Institution:LU Xiu-ying(School of Foreign Languages,East China Jiaotong University,Nanchang 330013,China)
Abstract:With the cultural turn in translation studies,translation researchers have been doing elaborate researches on the translator's subjectivity from different theoretical perspectives,which consolidates the position of translators and their subjectivity.Meanwhile,the translator's power of manipulating the original,is more often than not overemphasized.This paper first probes into the previous studies about the connotation of translators' subjectivity,then through an analysis of a questionnaire compares and disc...
Keywords:translator\'s subjectivity  readers  degree of recognition  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《华东交通大学学报》浏览原始摘要信息
点击此处可从《华东交通大学学报》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号