首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

语用顺应论在口译介绍语类中的研究
引用本文:郭磊.语用顺应论在口译介绍语类中的研究[J].兰州铁道学院学报,2014(5):88-91.
作者姓名:郭磊
作者单位:兰州交通大学 外国语学院,甘肃 兰州,730070
基金项目:甘肃省教育厅硕士生导师项目
摘    要:语言顺应论认为语言的使用即选择。语言的使用要顺应不同的交际对象和环境。本文从顺应论的四个角度,即:语言的语境顺应、语言结构顺应、动态顺应以及顺应过程的突显性,探讨了介绍语类的口译过程。在这个过程中,译员要动态地选择顺应对象和口译策略,最大限度地实现相应的语言顺应。

关 键 词:顺应论  介绍语类  口译研究

Study of Interpreting of Introductive Genres from the Perspectives of Adaption Theory
Guo Lei.Study of Interpreting of Introductive Genres from the Perspectives of Adaption Theory[J].Journal of Lanzhou Railway University,2014(5):88-91.
Authors:Guo Lei
Institution:Guo Lei (School of Foreign Languages, Lanzhou Jiaotong University, Lanzhou 730070, China)
Abstract:Theory of Linguistic Adaptation considers that the essence of language use is a process of constant choice of language.The use of language should adapt of difference communication ob-j ects and settings while translating.This paper explores the dynamic interpreting process of intro-ductive genres from the four angles of adaptation theory of pragmatics,that is structural obj ects of adaptability,contextual correlates of adaptability,dynamics of adaptability and salience of the ad-aptation processes.During the process,interpreters must dynamically choose the interpreting ob-j ects or strategies and realize the cor-responding adaptation.
Keywords:adaptation theory  introductive genre  interpretation study
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号