首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

互文性在诗歌翻译中的运用
引用本文:李金红.互文性在诗歌翻译中的运用[J].武汉船舶职业技术学院学报,2008,7(2):108-110.
作者姓名:李金红
作者单位:武汉工程大学外语学院,湖北武汉,430205
摘    要:本文探讨了互文性理论的概念、分类及其与诗歌翻译的关系,探讨了互文性在诗歌音韵和意象传递中的作用。互文性理论对诗歌的翻译和理解起着重要作用,使对诗歌的理解从单一走向多元。

关 键 词:互文性理论  诗歌翻译  音韵  意象
文章编号:1671-8100(2008)02-0108-02
修稿时间:2007年12月23

An Application of the Theory of Intertextuality in Poetry Translation
LI Jin-hong.An Application of the Theory of Intertextuality in Poetry Translation[J].Journal of Wuhan Institute of Shipbuilding Technology,2008,7(2):108-110.
Authors:LI Jin-hong
Institution:LI Jin-hong (Wuhan Engineering University, Wuhan 430205, China)
Abstract:The paper mainly examines the definition and the classification of the Theory of Intertextuality and the relationship between intertextuality and the translation of poetry ,explores the application of intertextuality in poetry's rhythm and imagery. The Theory of Intertextuality plays an important role in the comprehension and the translation of poetry
Keywords:the Theory of Intertextuality  the translation of poetry  rhythm  imagery
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号