首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

试论英语学习中的负迁移问题
引用本文:谢艳红.试论英语学习中的负迁移问题[J].中国水运,2006,3(1):149-150.
作者姓名:谢艳红
作者单位:谢艳红(武汉理工大学外国语学院,430070)
摘    要:人们在学习英语时,通常会自觉或不自觉地借助母语语言习惯来学习,这种现象就叫迁移.语言迁移一般分为正迁移(positive transfer)和负迁移(negative transfer).当母语的某些特征同目的语相类似或完全一致时,往往出现正迁移;当母语的特征和目的语的某些特征炯异时,往往就会产生负迁移现象,负迁移不利于外语的习得.本文拟从语音、词汇、句法、文化等几个层面分别讨论英语语言学习中的负迁移问题.

关 键 词:正迁移  负迁移  母语  目的语
文章编号:1006-7973(2006)1-0149-02
修稿时间:2005年12月17

Tries to discuss in English study the negative migration question
Xie Yanhong.Tries to discuss in English study the negative migration question[J].China Water Transport,2006,3(1):149-150.
Authors:Xie Yanhong
Abstract:
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号