首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉基本颜色词的内涵对比
引用本文:孙丹.英汉基本颜色词的内涵对比[J].湖北汽车工业学院学报,2005,19(1):71-73,76.
作者姓名:孙丹
作者单位:湖北汽车工业学院,外语系,湖北,十堰,442002
摘    要:通过比较中英文颜色词含义的异同来说明,颜色词在它特定的本土环境中,指称和象征的含义十分丰富和复杂,英语学习者对于颜色词含义的把握往往流于缺漏和简单。作者认为克服英汉颜色词语言障碍的基本途径在于认知者思维的本土化,并试图以此为基础提出处理颜色词意义差异的具体办法。

关 键 词:英汉  颜色词  内涵  比较
文章编号:1008-5483(2005)01-0070-03
收稿时间:2005-02-22
修稿时间:2005-02-22

Comparison of Connotations of Some Color Words in English and Chinese
Sun Dan.Comparison of Connotations of Some Color Words in English and Chinese[J].Journal of Hubei Automotive Industries Institute,2005,19(1):71-73,76.
Authors:Sun Dan
Institution:Dept. of Foreign Language, Hubei Automotive Industries Institute, Shiyan 442002, China
Abstract:By comparing the differences between English and Chinese color words, the author tries to illustrate that in its particular surroundings colour words have rich and complex referential and symbolic meanings and English learners' understanding of them are usually superficial. The author thinks the basic way to overcoming the difficulty lies in the learners' thinking in the native language,and also puts forward ways to deal with the differences of connotations.
Keywords:English and Chinese  colors words  connotations  comparison
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号