首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉产品说明书照应手段比较研究
引用本文:张艳东.英汉产品说明书照应手段比较研究[J].武汉船舶职业技术学院学报,2012(5):121-123.
作者姓名:张艳东
作者单位:广州康大职业技术学院应用外语系,广东广州511363
摘    要:本文对英汉衔接手段中的照应进行了详细的对比研究,并通过产品说明书的翻译实例进行剖析验证。通过英汉说明书的照应的对比分析得出产生共同点和不同点的原因,以及针对不同之处而采取的翻译策略。翻译策略有相关的产品说明书的实例进行说明,还对照应的翻译策略进行了简要的总结概括。

关 键 词:说明书  照应翻译

Comparative Analysis on Reference in English and Chinese Products' Instruction
ZHANG Yan-dong.Comparative Analysis on Reference in English and Chinese Products' Instruction[J].Journal of Wuhan Institute of Shipbuilding Technology,2012(5):121-123.
Authors:ZHANG Yan-dong
Institution:ZHANG Yan-dong (Guangzhou Kangda Vocational Technical College,Guangzhou 511363,China)
Abstract:The paper makes a comparative analysis on reference between Chinese and English in detail,by using lots of examples of products' instructions.This paper also aims to summarize the translation strategies through the comparison result-the reason leading to the similarities and differences.Translation strategy is instructed by some relevant examples of products' instructions.It also summarizes the translation strategy of reference briefly.
Keywords:instruction  reference translation
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号