首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论语境在翻译中的重要作用
作者单位:青岛港湾职业技术学院 山东青岛266404
摘    要:本文参考了国内外对语境的研究,通过对比分析前人的研究成果,确定了和翻译关系密切的语境内容,接着通过大量例子分别论证了语境的各部分内容如何影响翻译及翻译时应该如何把握这些影响。通过以上分析希望能对译者的翻译实践提供一些帮助。

关 键 词:语境  情景语境  社会文化语境  翻译

Context and Translation
Authors:BI Wen-li
Abstract:Based on domestic and foreign research on context,this paper,by comparing and analyzing former studies,figures out what context covers and then discusses the influence that different contexts have on translation and points out corresponding translation methods.It is expected that the analysis will be helpful in translation practice.
Keywords:context  situational context  socio-cultural context
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号