共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
早期汉字多因形见义,字即为词,且绝大多数是实词.几千年的发展,汉语中出现了大量虚词.因为虚词意义较"虚",所以难以像实词一样有着明显的音、形、义联系.然而,因为虚词源于实词,加上大量兼类词(兼实词与虚词用法)存在,虚词意义的由来还有规律可循.本文拟就汉字的音、形、义关联特点,来探索汉语虚词意义上的理据性. 相似文献
2.
初次和李行云打交道还是在2014年力帆举办的北京赛遗活动上,这位江浙总代理强烈举荐的“保送生”给我的第一印象是寡言、谨慎,似乎有种和他年纪不相符的老成,不过后来因为工作关系,我们的接触越来越多,我也就慢慢看到了这个上每大男孩儿的活跃与真我本色. 相似文献
3.
我想喜欢摩托车的女人,十有八九是因为爱情。因为我爱的人喜欢骑摩托车,所以我就坐上了他的摩托车后座,跟着他去流浪了,后来那就成为了我的专属座位。我坐在他的身后4万多公里,距离正好可以绕地球一圈。从阳朔到拉萨.从上海到德国,从长沙到阿里。总是在向西追赶太阳的路上看着两个相依偎的身影。 相似文献
4.
很少有工程运输车的功率达到368 kW,因为对于经常在工地上使用的工程车辆而言,超大功率的发动机对车速的提升已无多大必要.超大功率的工程运输车专门用于较长距离的山区运输,通常还会拖挂装载量较大的挂车. 相似文献
5.
很少有工程运输车的功率达到368 kW,因为对于经常在工地上使用的工程车辆而言,超大功率的发动机对车速的提升已无多大必要.超大功率的工程运输车专门用于较长距离的山区运输,通常还会拖挂装载量较大的挂车. 相似文献
6.
7.
8.
9.
二、电子无级变速器(CVT)未来发展趋势
1.CVT部件上的改进
机械式传动带和传动链将在转矩传递容量和专用性上进一步加强.CVT专用的液压泵将被推广.滑轮优化设计将不仅减小系统的质量和降低成本,而且保证在主、从动轮和传动带之间的最大传递转矩.因为越来越多的CVT进入市场,制造商已经开始研究开发CVT专用变速器工作液,这将给CVT工作特性进一步优化. 相似文献
10.
现代组织的基本精神,在于理性的设计并具效率和效能的组织,以便成功的达成组织目标.随着组织学习理论的发展,近些年越来越多的学者倡导建立学习型组织.高等学校公共英语的教学改革亦是如此.公共英语教学的优化首先要求教师队伍学习方式的改进与优化,因为任何教学上的改革,都需要人来推行.要适应快速变迁的学科范式的转换,需要建立学习型的公共英语教师队伍. 相似文献
11.
汽车质量、价格、利润,已经成为影响车市的3大关键词.最近,计划买车的吴小姐丈二和尚摸不着头脑,因为她看中的几款车价格忽上忽下,令人琢磨不透.同一款汽车在同一个经商处都会有不同的价格,今天问是这个价格,下个星期去问就会相差上千元,有时候涨了,有时候又降了.此时消费者心中就不得不产生疑问:汽车不断降价,其利润从何而来?利润空间到底有多大? 相似文献
12.
13.
14.
单位有一阅览室,闲暇之余我常去看杂志.因为爱车,所以对汽车类杂志更感兴趣.去年初,偶然发现书架上多了一种杂志--<驾驶园>,看过之后爱不释手,从此和<驾>刊交上了朋友. 相似文献
15.
白宁 《拖拉机汽车驾驶员》2014,(2):84-85
2013年对我来说是前所未有的忙碌而充实的一年,我开了这辈子最多款式的BMW,包括历史上全部的M车型和全部的7系,还交替的开着全部的3系从北京到上海跑了次老车赛。桕信这辈子再不会有一年能够驾驶如此多款的BMW了,因为它历史上只有这么多车。 相似文献
16.
第一部分:汽车和发动机制造商纷纷出招 商用汽车发动机严格的废气排放标准,从技术上向世界范围的汽车制造商发起了新的挑战.因此,当他们还不曾因为2001年达到欧Ⅲ标准要求而感到喜悦时,就已经迫不及待地把自己的注意力转向欧Ⅳ和欧V.欧Ⅳ将在2005年秋执行,而欧V在2008年实施.目标虽然明确,而操作上并非那么容易.要对以后十多个月里制造出来的新货车上强制性执行新标准,这似乎造成更加难以克服的困难,制造商们焦躁不安的浮躁情绪难以掩饰. 相似文献
17.
18.
19.
《拖拉机汽车驾驶员》2010,(10):272-272
问:我的车是思域,买了三年多了,因为我们这里风沙比较大,所以车身上现在已经有一些因为风沙引起的细小的划痕,心疼极了,不知道怎么办才好。是送修理厂还是自己涂点油漆?修理厂有没有应对这种小伤小剐的好办法呢?如果自己修补,又该怎么操作呢? 相似文献
20.
凯美瑞是碰撞试验中漂亮的五颗星,凯美瑞是车型介绍上长长的配置表,凯美瑞是包涵东方美学的艺术品……凯美瑞是张志国的爱车,让他满意,更让他得意的爱车。车买来只一年多时间,却有了惊人的公路里程,不是因为张志国不爱护这辆车,反而正是因为爱它:“开这车让人极舒服,所以自觉不自觉地,在车上的时间就多了,当然就少跑不了。岂能让宝马良驹伏枥待老?” 相似文献