共查询到19条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
郝丽宁 《武汉船舶职业技术学院学报》2014,(1):116-119
语料库语言学为翻译教学提供了全新的视角与方法,能够提高教学效果与翻译质量。本文以公示语翻译为切入点,将语料库的方法应用于应用翻译教学过程中,介绍了自建小型公示语语料库的思路及步骤。 相似文献
2.
查静 《武汉船舶职业技术学院学报》2014,(4):119-121
近年来,随着各种网络慕课和翻转课堂概念的兴起,短小而精悍的微课程受到越来越多的年轻学习者们的青睐。本文在辨析了微课程的概念和特性后,提出在高职英语微课程设计和开发中引入语料库的方法和研究成果,以提高微课程的有效性和针对性。文章探讨了将语料库研究引入微课程开发的可行性和应用路径,并提出了高职英语微课程的设计开发模型构想。 相似文献
3.
顾力豪 《广东交通职业技术学院学报》2011,10(2):98-101
以航海英语听说教学为例,分析了语料库在航海英语听说教学中的理论基础和教学研究的主要内容,着重指出了基于语料库的航海英语听说教学模式是一种培养航海技术专业的学生进行英语有效听说能力的教学方法. 相似文献
4.
6.
通过对注浆微型桩群联合支撑技术在危岩治理中的稳定性计算,确定微型桩群的布置数量和支撑体几面尺寸;利用对桩端位移的校核,从宏观角度验证本治理方案的可靠性;最后通过工程实例,验证注浆微型桩群与支撵联合防治技术在危岩治理中的实用性. 相似文献
7.
对张家口市城市快速路西环线四方台跨线桥北环侧桥台出现沉降的原因进行了分析,根据该工程场地条件,采用微型钢管桩对原桥梁桩基进行加固处理,对其它类似工程具有参考意义。 相似文献
8.
9.
结合一款微型客车进行的降噪设计,通过识别汽车的噪声源,对噪声源发动机进行局部屏蔽和改善座椅地板的密封性能等措施,不仅降低了发动机辐射到汽车外环境里的噪声,同时也改善了车内的声学环境,并通过试验来进行验证。 相似文献
10.
微型桩施工技术较为简单、施工方便,在旧桥加固工程中有着很高的应用价值。结合某旧桥加固工程实例,对微型桩施工技术进行分析,期望为微型桩技术的研究与应用提供参考。 相似文献
11.
航海英语教学与语言测试改革 总被引:1,自引:0,他引:1
仇旭燕 《青岛远洋船员学院学报》2009,30(1)
语言测试对航海教学会产生正面或负面的反拨作用,我们应设计出能有效反映受试者语言综合运用能力的题型,努力使测试题型多样化、学考内容统一化、测试内容不可测、测试背景真实化,以提高航海英语测试的正面反拨作用. 相似文献
12.
本文阐述任务型教学法的定义、特点及运用原则,并设计一堂运用任务型教学法进行实用英语写作教学的课程;分析任务型教学法在实用英语写作教学中的优点和不足;得出结论:任务型教学法在实用英语写作教学中的应用是可行的。 相似文献
13.
姜向东 《青岛远洋船员学院学报》2010,31(4):80-82
交际法是英语教学中采用的主要教学方法之一,但在海事英语教育实施中还面临很多问题。本文从几个方面对交际法在海事英语教学中的局限性作了分析,并提出了解决问题的策略。 相似文献
14.
邹菁菁 《广州航海高等专科学校学报》2001,(1):70-74
通过介绍在英语口语、听力和精读的课堂教学中语境之创设、利用及其效果来论证语境在英语教学中举足轻重的地位及其在对我国现有传统教学模式的改革中所起的作用。 相似文献
15.
张蓓丽 《南通航运职业技术学院学报》2014,(3):116-120
文章通过对比语法结构相同的近义词(组)各自的搭配来分析它们的语义差异和隐喻功能,借助BNC和COCA两个大型语料库把对近义词的研究从单纯词汇语义扩展到语法结构和隐喻功能,保证了研究结果的精确性,并为隐喻研究提供了新的方法。 相似文献
16.
金亚秋 《浙江交通职业技术学院学报》2001,2(3):45-47
本文从教学实践的角度,分析了《大学英语》听力教程的编写思路及特点,并作出了客观的评价。教程内容丰富,颇具特色,能有效地培养学生的听说能力。 相似文献
17.
唐红梅 《武汉船舶职业技术学院学报》2012,11(2):121-126
教材是实现教学大纲确定的教学目标的重要保证。教材应为课堂教学提供最佳的语言样本和有系统性、针对性的语言实践活动的材料。本文从高职院校英语教材的功能入手,分析探讨了高职院校英语教材的编写模式和编写原则。 相似文献
18.
19.
广告英语语言特点及其翻译策略 总被引:1,自引:0,他引:1
邬丽宏 《武汉船舶职业技术学院学报》2006,5(2):83-86,89
广告在竞争日益激烈的国际市场上的作用十分重要,将英语广告翻译成中国普通老百姓能接受的广告,以及为中国商品撰写在国内外宣传媒介上刊登的英语广告,愈来愈成为外贸活动中的一大重要内容。因此了解英语广告的特点与翻译策略尤为重要。本文主要介绍英语广告的语言特点,针对不同类型的广告,结合文化因素论述文化对其翻译的影响及翻译策略。 相似文献