首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
安德烈·勒菲弗尔是20世纪西方著名的翻译理论家,他和苏珊·巴斯耐特共同提出的"文化转向"突破了传统语言学的翻译研究范式,为翻译研究开启了新的篇章。勒菲弗尔认为翻译研究应侧重文化因素,并在此基础上提出了著名的改写理论,将翻译视为译者对文学作品的操控。本文主要介绍了勒氏的翻译理论及产生的重大影响,并对其做出评析。  相似文献   

2.
阐述了企业文化建设的重要性,结合公司战略发展实际,介绍了中国铁路物资沈阳公司重实效、讲特色的企业文化建设措施。  相似文献   

3.
阐述了企业文化建设的重要性,结合公司战略发展实际,介绍了中国铁路物资沈阳公司重实效、讲特色的企业文化建设措施。  相似文献   

4.
加强企业安全文化建设并将其运用到安全管理实践中,是企业文化建设的重要内容。阐述了企业安全文化的内涵,介绍了企业安全文化建设途径,指出了企业安全文化建设的关键环节。  相似文献   

5.
从语言结构来看,英汉语句式结构不同,英语重形和,汉语重意和;英语句式中被动句多,汉语中多主动句;英汉两种语言在动作发生的时间上的表达方式不同。从文化角度看,习俗、宗教信仰、生存环境、价值观与审美意识都存在着差异。这些因素都对翻译产生了一定的影响。  相似文献   

6.
北京2022年冬奥会和冬残奥会(简称:冬奥会)对于我国来说既是一项世界体育赛事,又是向世界展示我国传统文化的一个好的契机,如何展示、传播传统文化成为热点话题。文章以历届奥运会为研究对象,梳理在奥运场馆中文化展示的分类,并结合案例阐述了奥运文化展示的方式,为冬奥会传统文化展示方案提供了依据,让中国传统文化的展现及创新传播有更多的方式。  相似文献   

7.
介绍了随着柳州木材防腐厂产品结构调整,改革改制的推行,蜕化为中铁物资物流园的过程中,企业文化重建并不断完善,最终成为企业发展不竭动力的具体经验。  相似文献   

8.
中国文学的地域文化分野,最为突出的是南北文化差异造成的中国文学南北分野,主要原因有特定地域的地理环境、气候物产、矿藏资源等客观因素,也有特定地域的历史文化积淀和外来文化的影响等因素。给我们的启示是,我们更应该把文学看作是一种综合了众多门类知识并将之融会贯通的一种文化形式。  相似文献   

9.
英语教学中的文化意识   总被引:1,自引:0,他引:1  
在英语教学中要注重语言和文化的关系,应提高对中西文化差异的敏感性和适应性,应树立文化意识并注重文化知识的传授。  相似文献   

10.
党中央、国务院做出的建设创新型国家的重大决策,使铁路工程和建筑工程企业在向现代化和国际化迈进的“两大转变”中再次获得了良好的外部环境和环境动力,那么怎样把这样一个国家战略融会贯通地转化为企业又好又快发展的内在动力?如何通过建设创新型企业推动企业的综合实力显著增强?中国铁路工程集团有限公司总工程师刘辉这次把着眼点放在培育企业创新文化上来。在本文中,作者诠释了企业创新文化的内涵、作用;并从物质文化、制度文化、精神文化3个层面论述了支撑创新、鼓励创新和崇尚创新的内容和意义;从文化的角度,对国有大型企业推进科技创新的政策理论体系作了进一步的充实。  相似文献   

11.
中西文化差异视域下翻译策略的选择   总被引:1,自引:0,他引:1  
文化是语言赖以生存和发展的土壤,语言不能脱离文化而存在。中西文化在产生和发展中呈现了很多差异,地理环境的差异、宗教信仰的差异、价值观念的差异,而翻译作为跨文化的交际行为,其根本目的就是促进不同民族之间语言文化的相互交流和渗透。归化和异化作为两种翻译策略是相辅相成对立统一的。  相似文献   

12.
随着国际交往日益加深,全球化进程不断加速,来华外交人员、旅游者、商务人员越来越多。惟有准确、规范、系统地使用国际通用的公示语,才能够帮助来华的国际友人迅速地适应和了解中国。探讨在生态文化语境下如何更好地进行公示语翻译,以避免公示语错译、乱译、死译的现象。  相似文献   

13.
武勇 《中国铁路》2009,(1):25-27
通过介绍武汉三座大型现代化铁路客运站——武昌站、汉口站、武汉站建筑设计风格,探讨武汉铁路客运站的建设如何融入武汉城市文化特性,对现代铁路客运站表达地域文化给予诠释。  相似文献   

14.
东京的城市轨道交通与传统文化   总被引:4,自引:1,他引:3  
任何一个国家在接受现代技术和现代观念的同时,都力图把自己的传统文化贯彻其中,从而形成与其他国家或地区有别的现代化形式。东京城市轨道交通的发展不仅在亚洲处于领先的地位,在融入传统文化方面,也有很多值得我国学习和借鉴之处。在日益蓬勃发展的我国轨道交通事业当中,大力提倡对传统文化的继承和发扬,不仅有利于加强中国在世界上的文化地位,也将使轨道交通成为新文化的载体,发挥出更完善的多元化功能。  相似文献   

15.
以中国铁物企业文化建设为例,从企业文化理念系统构建、企业文化宣贯和落地实践等关键环节,论述了企业文化建设应该重点把握的节点和注意事项,确保企业文化建设助力企业又好又快发展。  相似文献   

16.
不论是在中国还是在欧美国家,学者均在翻译活动理论与实践方面提出了个性化的翻译策略。无论何种个性化的表达,都无法脱离归化与异化两种基本方向。归化策略便于理解,异化策略便于异国文化的传播,二者各有所长。在世界经济、文化深入交流的时代环境下,研究英美文学翻译的归化与异化的问题,指出两者翻译的原则是十分必要的。应注意具体的翻译方法,从而有益于语言交流效果的优化。  相似文献   

17.
卢斌 《铁道货运》2005,(2):24-25,30
阐述了企业文化与品牌提升的意义及依存关系,分析了铁路运输企业进行企业文化建设的现状与不足,从企业精神文化、制度文化、行为文化和物质文化等4个层面提出了企业文化创新的途径,并强调企业文化创新对提升铁路运输品牌的意义。  相似文献   

18.
从读者角度阐述文学作品的翻译方法,并对其发展趋势加以展望。文学翻译经过几个阶段,由新文化运动之前的归化为主,到"五四"时期的推崇异化,直至当代异化倾向明显。改革开放后,新生事物和外国文化不断被引进,读者知识储备不断增多,并对外国文化作品有着很大的文化期待,这从很大程度上影响着文学翻译方法。  相似文献   

19.
论述了对企业文化建设的认识,分析了中国铁物企业文化的历史和现状,并对中国铁物企业文化建设进行了思考。  相似文献   

20.
中国历史悠久,有着五千年的文明史,中国传统文化更是源远流长,其影响力已经深入到了各个领域中,通过对中国平面设计的多方面研究,从中感受到中国传统文化的巨大影响力,从而更加重视传统文化在现代平面设计中的重大作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号