共查询到18条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
主述位理论在新闻英语翻译中的运用 总被引:3,自引:0,他引:3
主述位理论是功能能语言学的一个重要概念。主位是各级话语单位表述的出发点,是交际中的已知信息;述位是用来说明主位的,一般是新信息,是交际中未知的内容。新闻报道的主要社会职能是把有报道价值的事件尽快报道出来,它侧重于语言的信息和劝说功能。本文通过对主述位理论及主位推进模式的阐述和对新闻英语语篇结构的分析,初步探讨了主述位理论在新闻英语翻译中的制约作用。 相似文献
2.
刘剑剑 《广州航海高等专科学校学报》2009,17(4):49-51
主述位理论有助于研究语篇的衔接和意义的连贯.本文基于主述位理论,总结航海英语语篇中的4种主位推进模式,分析主位结构和主位推进模式,揭示其在语篇中的功用. 相似文献
3.
《武汉船舶职业技术学院学报》2017,(1)
本文针对传统大学英语阅读教学的缺陷,介绍了功能语法中的主述位理论。通过语篇实例分析,探讨了主位推进模式在语篇衔接中的作用,并阐明其对大学英语阅读教学的指导意义。 相似文献
4.
高嵩 《青岛远洋船员学院学报》2006,27(1):40-42
主述位理论阐释了语篇组织的普遍规律,存在于语篇组织的各个层面。中国学生若能掌握确立主位结构和主位推进模式方面的技巧,就不难克服句式单一、主题不突出及语篇连贯性差等问题。 相似文献
5.
《武汉船舶职业技术学院学报》2017,(3)
通过对主述位理论的介绍,提出了把这一理论应用到英语语篇分析中的观点,并且通过举例例证,具体说明怎样应用主位推进模式分析语篇结构,从而提高英语写作水平。 相似文献
6.
《辽宁省交通高等专科学校学报》2016,(4)
本文在系统功能语法的框架下,从主位推进模式的角度来研究语篇衔接,通过研究奥巴马总统在亚太经合组织工商领导人峰会演讲中的主位结构和主位推进模式。通过分析奥巴马峰会演讲稿,可以体会到主位结构以及主位推进模式对在分析演讲语篇分析时所具有的实用性和可操作性。 相似文献
7.
葛丽 《兰州交通大学学报》2014,(5):92-94
联合国大会常会分为两个阶段:前段主要为一般性辩论,后段为对其他各项议程项目的讨论和审议。本文旨在讨论联大一般性辩论发言的英汉同声传译对标记性主位的处理策略,包括这些策略在同声传译训练中的适用性及其特点。 相似文献
8.
冯倩 《武汉船舶职业技术学院学报》2007,6(3):117-120
本文结合关联理论、框架理论、话语分析理论及维索尔伦适应论等相关理论,旨在通过对电视谈话节目进行分析,从认知语用的角度探讨其中话语标记语的模式:话语 话语标记语 话语,话语 话语标记语及话语标记语 话语。 相似文献
9.
陈荣华 《武汉船舶职业技术学院学报》2010,9(2):100-102
本文从思维对语言的影响入手,探讨英汉两个民族不同的思维特征与差异,并分析了这种差异在语言表达中的形式,指出英汉民族的思维差异对我们在语言学习及英汉互译时的影响,从而更准确地理解原文并进行自然、流畅的互译。 相似文献
10.
本文从英汉互译的角度出发,对英汉标点符号中的句中点号进行了对比分析,认为在英汉互译过程中,标点符号的翻译也应得到重视。 相似文献
11.
作者通过对比英汉思维与文化差异,从词语选择、句式表达和篇章结构方面分析了汉语思维模式对英文写作产生的影响,并阐述了如何克服母语的负迁移,以提高大学生英语写作能力。 相似文献
12.
马慧 《兰州交通大学学报》2006,25(2):125-128
英汉两种语言中都存在着大量的形象语言,而形象语言是语言修辞手段的重要组成部分。本文从英汉成语中形象语言的来源,形象语言在翻译中的处理着手,探讨其内在的文化内涵及如何结合语境、语篇灵活地进行形象语言的翻译。 相似文献
13.
陈静 《武汉船舶职业技术学院学报》2011,(5):79-80,87
语言是文化的载体,思维的载体,中西方不同的思维模式决定了中西方语言应用中形态的差异性。本文对汉语和英语思维特征进行了描述和比较,目的是为了让语言学习者更好地了解语言背后的文化内涵,并能依照不同民族的思维特点,组织合适的语言。 相似文献
14.
胡丹 《华东交通大学学报》2007,24(3):126-130
迄今为止,对广告英语较多的是从文体、修辞、语法、词汇用语特点等方面进行研究.鉴于多模式话语在广告英语中普遍存在,对广告进行多模式话语的社会符号学分析,十分必要.基于一本教科书中的一则香水广告分析存在的不足,本文以此为例,通过多模式话语的社会符号学分析,帮助读者了解图像作为社会符号和语言作为符号如何共同作用构成意义,达到广告的最佳效果,并对提高人们多模式话语识读,都具有积极的意义. 相似文献
15.
孟喜华 《武汉船舶职业技术学院学报》2010,9(4):115-118
英国和中国都是诗歌的国度,英语和汉语都产生了无数世界闻名的优秀诗篇,但是中国高校英语专业的学生虽然对汉语诗歌表现出了一定的兴趣,却由于英语诗歌与汉语诗歌大相径庭的格律,对英语诗歌兴味索然。为了解决这个问题,任课教师可以利用学生对汉语诗歌的喜爱,通过汉英诗歌对比来帮助学生掌握英诗中的眼韵、跨步诗行、语序的变化、音步等有别于传统中国诗歌的诗歌现象,从而培养学生学习英诗的兴趣,促进英诗教学的发展。 相似文献
16.
周灵 《华东交通大学学报》2009,26(4):137-140
随着语用学和话语分析的兴起,关于言语引述的研究也有了新的发展。对新闻报道中转述引语的研究逐步转向其语篇和语用功能。以评价理论为基础对新闻报道中转述引语进行分析作为一种全新的尝试将丰富批评话语分析这一体系。通过从新闻转述方式、消息来源、转述动词三方面分析《纽约时报》中新闻转述引语的态度资源、介入外部声音的种类和转述动词的语势,考察报道者如何运用它们来传达自己的观点并试图揭示其中隐含的意识形态,以及它们如何直接或间接地影响并控制读者的思维。 相似文献
17.
语篇分析与英语写作教学 总被引:1,自引:0,他引:1
通过界定语篇和语篇分析的基本内涵及其理论基础,总结了语篇分析的基本内容或框架,并在此基础上梳理了语篇分析与英语写作教学之间的关系,同时展望了未来可能的教学发展趋势. 相似文献
18.
罗曼丁 《湖北汽车工业学院学报》2001,15(3):78-80
培养学生具有较强的阅读能力是大学英语教学的主要目标之一 ,而准确对篇章结构进行分析是提高阅读理解能力的关键所在。本文就语篇分析的重要性进行了分析 ,并介绍了不同文体的语篇结构 ,以及分析语篇结构的具体方法。 相似文献