首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
英语颜色词的汉译已引起人们的广泛兴趣,人们对其中的文化引申含义或象征用法很重视,然而,相比之下汉语颜色词的英译却关注较少。本文就汉语颜色词的英译进行了研究。颜色词的英译主要有三种方法:直译法;文化对等译法;功能对等译法。  相似文献   

2.
本文拟用共时语言学、历史语言学纵横视角,对汉语双音节同义词的分类、生成进行纵(历史性)横(共时性)及其交错的研究。终端成果显示:汉语双音节同义词形式分类及其生成是有规律可循的.其规律是汉语双音节同义词字音间、字形间的同、近、异的语言形式遵循代数排列组合公式P^rn、n^r进行规律性的分类、生成.按排列组合公式运算确定,汉语双音节同义词分类、生成的语言形式有界变量的上确界为81类。举证不足,有待已生成的发现和未生成的出现。其理论意义在于使汉语同义词研究从语用性的词义、语法辨析这二方面提升到对其属性进行规律性的本质性的揭示,从而,填补汉语词汇学的数理语言学理论建设的空白,其应用价值在于正确辨识同义词,准确选用同义词,使听读、说写的质量获得进一步提高。  相似文献   

3.
母语对第二语言的学习和第二语言习得产生着重要的影响。汉语同样使得在学习英语的过程中发生正迁移和负迁移。本文主要从语音、词汇、句法、语用和两种语言根本差异几个层面,论述了汉语对英语学习的负迁移,并提出了克服英语学习中负迁移的途径和方法。  相似文献   

4.
英语重音与汉语声调的语音联系   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文归纳了英语词内重音、词内非重音、英语升降调几个因素与汉语拼音五个声调之间的语音联系规律,为英语重音设定声调标准,使汉语的发音惯性在英语语音教学中起到积极的作用.  相似文献   

5.
也谈汉语新词汇的翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
改革开放以来,汉语中涌现出大量的新词汇,如何将新词汇译成准确,地道的英语,使国际社会对中国的国情和发展有及时1正确、客观的了解,是翻译工作的重要任务。本文通过大量实例,说明汉语新词汇的英译必须首先深入理解每个新记号语的内涵,熟知英语国家的文化背景和习惯用法,在此基础上努力做到形神兼,才能避免“望文硬译”或出现“中式英语”。  相似文献   

6.
荻生徂徕是日本江户时代最名的思想、学家和古辞家,同时还是一位出色的汉语教育家。他分析了汉语和日语语言系统的差别,提出从汉语语音教育着手,逐渐增加词汇量,通过大量阅读汉原的实践,最后能够如中国人一样阅读汉书籍。  相似文献   

7.
以1909~1918年《教育杂志》的文章标题为语料,对清末民初汉语外来词的语源进行了探析。指出在《教育杂志》标题中,人名、地名、校名等词语主要以译词的形式进入汉语书面语;外来词中占七成以上比重的是日语借词。对于日语借词,汉语只借形不借音,其中一部分原为古汉语词汇,负载新的词语内涵后重新传入中国;另一部分为日本翻译者利用汉字重新创制的词语,在日语中属于意译词。  相似文献   

8.
论汉语的八大句类   总被引:1,自引:0,他引:1  
由于思维定势的影响和理论背景的制约,汉语语法学界一直将现代汉语的句类模式定格在陈述、疑问、祈使、感叹的四分系统之中,句类划分理论上裹足不前、无法突破;操作上削足适履、无视事实。本文拟借鉴言语行为理论和认知心理学的研究成果,在整理分析大量汉语句子语料的基础上提出句子功能类型八分的模式,并进而分析八大句类的语用条件,从而构拟出一个全新的汉语句类系统。  相似文献   

9.
自动分词是古今汉语信息化所面临的共同课题。但古今汉语存在较大区别,现代汉语分词方法难以直接应用于古代汉语分词。为更好地借鉴现代汉语分词方法,探索符合先秦汉语的分词方法,从语言开放度、语言发展的表现及阶段、复音词的分布及构成、高频词的分布四个方面对先秦汉语与现代汉语的词汇进行了比较。发现先秦汉语既有区别于现代汉语的分词难点,又有独特的分词优势。  相似文献   

10.
汉语和泰语同为汉藏语系,都是有声调的语言。两者既有许多共同之处,又差异巨大,这些异同处容易引起泰国汉语学习者在声调上的混淆,产生语音偏误。论文首先对汉语和泰语的声调进行概述;再从声调的调型、标调规则和变调规律出发,比较汉语、泰语声调的异同,分析泰国汉语学习者语音偏误,发现泰国学生容易用泰语声调系统来代替汉语声调;最后从对外汉语教学的角度出发,提出对外汉语教师要善于使用对比教学法,结合泰国学习者的语音特点,找出汉语声调相较于泰语声调的区别性特征,有针对性地进行对泰声调教学;同时结合对比听辨法、音乐辅助法和图表法等方法,促进对泰汉语声调教学的发展。  相似文献   

11.
本文以《武汉晚报》外来词为研究载体,在所获的第一手语料数据基础上,对出现在报刊上的英源外来词进行统计分类并分析其构成,研究结果表明外来词以各种方式存在于日常书面交际的汉语中。  相似文献   

12.
Apriori and N-gram Based Chinese Text Feature Extraction Method   总被引:2,自引:0,他引:2  
A feature extraction, which means extracting the representative words from a text, is an important issue in text mining field. This paper presented a new Apriori and N-gram based Chinese text feature extraction method, and analyzed its correctness and performance. Our method solves the question that the exist extraction methods cannot find the frequent words with arbitrary length in Chinese texts. The experimental results show this method is feasible.  相似文献   

13.
汉语中词语的量较大,大部分都较容易翻译成外语,但是部分词语在对译时它们所蕴含的独特文化意蕴已经无法寻见,失去了它应有的味道,读来有种“食之无味”之感。本文简要阐述汉语词语的发展历史,阐明词语在汉语中的重要地位,并例举词语分析传统文化意蕴,论述词语的文化意蕴的研究意义所在。  相似文献   

14.
程度副词是现代汉语程度量的标记词,具有粘着性强、定位性强等特性。文章重点研究了南通话里的"交关"和"稀"这两个程度副词的用法,并指出由于南通特殊的地理位置和南通话在形成过程中的方言交叉影响,"交关"和"稀"在句法功能、语义等方面既具有与现代汉语程度副词相同的特性,又具备一定的特殊性。  相似文献   

15.
本文通过10个生造词为目标词,从接受和产出两个角度,研究不同的词汇复现频率对词汇的正字法、联想、语法功能句法和意义五个方面习得的影响。150名非英语专业大学生被分为五个组(一个为控制组),在分别进行1次,4次,8次,及10次单词的重复阅读任务之后参加了10个无差别的词汇测试。结果显示词汇重复会影响学习者对词汇知识习得,对词汇的全面掌握需要10次以上的重复。  相似文献   

16.
全球化时代,各种信息的广泛传播,文化交流越来越多,文化负载语的翻译成为译者面临的一个问题。一种语言的所谓"文化烙印",只能在另一语言的参照对比下才能显现。揭示不同语种各自的特色正是翻译的功能之一。本文就文化负载语英汉汉英互译的合理方法进行了归纳总结。  相似文献   

17.
文章列举了美汉互译中部分对应词的语义差别现象。并分析了其产生的原因,阐述了民族文化对语言的彤成、发展和变化产生着深刻的影响,指出了翻译教学应在文化研究的大语境下来进行。最后就如何在翻译教学中融入文化教学谈了一些看法.  相似文献   

18.
高等教育财政危机是一个世界性问题,中国也不例外。近几年,在我国出现了高校贷款热,向银行贷款已经成为高校解决教育经费不足的一条主要途径。本文通过分析我国现阶段高校贷款的现状、特点、成因,思考如何增加高校的融资和造血功能,有效防范和应对贷款风险,以促进我国高等教育事业的健康持续发展。  相似文献   

19.
This paper described an approach to make inferences on Chinese information using first order predicate logic, which could be used in the semantic query of Chinese. The predicates of the method were derived from the natural language using rule based LFT, the axiom set was generated by extracting lexicon knowledge from HowNet, and the first order predicate inferences were made through symbol connection of center words. After all these were done, the evaluation and possible improvements of the method were provided. The experiment result shows a higher precision rate than that traditional methods can reach.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号