首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
比喻是语言中历史最悠久的修辞格之一.在新闻英语中,比喻也是最常用的修辞手段.本文对新闻英语中常用的几种比喻类修辞格进行欣赏和比较,分析各种辞格的修辞特点,并探讨了新闻英语中比喻类修辞格翻译的技巧和方法.  相似文献   

2.
比喻是我国人民最喜闻乐见的修辞方式,从比喻的历史演变中,可以发现文化对语言的巨大影响。可以说,比喻像一面多棱镜,折射出文化多姿多彩的身影。本文从物质文化、制度文化、观念文化三个层面对此进行了管窥。  相似文献   

3.
文章阐述了英美电影在导入英语语言和文化方面的优势,介绍了如何有效地把英美电影引入英语教学,使语言习得和文化习得更好地融为一体,并对如何提高导入有效性提出了一些建议。  相似文献   

4.
对英语修辞格英译汉,要遵循修辞效能对等原则,文化差异原则等。巧妙翻译英语修辞格将使其再现于译文之中,实现译文的语言风韵和语言效能与原文紧密吻合,从而复现源语言修辞美与意境美及其语感效能和文化内涵。  相似文献   

5.
浅论高职英语教学的英美文化引入   总被引:1,自引:0,他引:1  
英美文化在大学英语教学中占据着重要位置,然而在高职英语课堂上的教学质量差强人意。文章试图从文化与语言的关系,特别是围绕日常生活中的中西文化如何影响的差异,和汉语思维对英语表达的影响的角度出发,分析和总结英美文化在高职英语教学中的重要性和培养策略,以期提高师生对英美文化知识的传授与学习的重视,从而推进学生从文化层面上深刻地掌握英语。  相似文献   

6.
形象、生动的修辞词语是英语大众传媒一个重要的语言特色,本文研究修辞造词法里的隐喻造词法和类比造词法,各自再分为两小类进行探讨.  相似文献   

7.
本文搜集了《大学核心英语读写教程》中常见的一些修辞方式,并加以分析,旨在丰富学生的英语语言知识,拓宽他们的视野,为英语学习开辟一片新的领域。  相似文献   

8.
从合作原则看英语广告标语中的隐喻   总被引:1,自引:0,他引:1  
作为文学中的一种修辞方法,隐喻在广告英语中的功能最终是为了吸引公众的注意.隐喻又是一种认知现象,与人的思维方式及思维发展过程密切相关.本文运用格莱斯的合作原则分析评价了隐喻在英语广告标语中的功能和用法,特别分析了隐喻对质量准则的违反所产生的广告效果.  相似文献   

9.
Zeugma与汉语拈连分别是英语和汉语中修辞效果很好的修辞手段,恰当和巧妙运用它们能增加语言的表现力,使所表达的语言简练生动,更富感染力,达到特殊的修辞效果.本文从涵义、表现形式、特点等方面分析和探讨了Zeugma与拈连的相同和不同之处,并指出在使用和英汉互译时应注意的问题.通过对这两种修辞格的对比研究,旨在提高语言理解、欣赏及表达能力.  相似文献   

10.
唐前咏书文学以赋为主,诗、散文少许。凡标明"体"、"势"、"状"的咏书文都是赋,"赞"和"铭"应为诗。程式化倾向,铺陈描写,多用比喻,侧重表现书法的动态美、力感和生命感,语言华丽富赡,是咏书文学的共同特点。唐前咏书文学作为一种新的题材,开启了唐代以后咏书文学的先河,在文学发展史上具有相当重要的地位。  相似文献   

11.
文章运用定量和定性研究的方法,以扬州大学外国语学院40位二年级本科生作为研究对象,以10位操英语为母语的英语教师作为参照,对他们言语行为中的“道歉行为”进行了语用比较和研究。  相似文献   

12.
汉语常见词"吃"有各种不同用法,其在英语中有各种不同的对应关系及译法.按照"吃"的词性和搭配习惯,可以对其六种形式的用法进行分析.  相似文献   

13.
隐喻不仅是一种修辞手段,而且是一种思维方式,是人们的认识、思维、经历、甚至行为的基础,要学好一种语言,了解、正确理解与文化相关的隐喻是非常重要的。文中从语义理解入手.对英汉隐喻的跨文化差异从文化根源差异和英汉隐喻关系差异进行深入比较,有助于读者更好地学习英语隐喻,培养地道英语的思维习惯,提高理解和表达英语的能力。  相似文献   

14.
言语失误是一种产生于口语交际过程的必然的语言现象,其形成受到认知因素、心理因素,及社会因素的影响。本文在前人研究成果的基础上,分析了言语失误的成因及其对英语口语教学的启示。  相似文献   

15.
移就是英语语言中常见的一种修辞格,它的基本特点是形容词的修饰对象发生转移,即形容词的修饰对象或移物于人,或移物于物.移就修辞离不开具体交际环境和语境,同时它又是一种会话含义的体现.本文从预设、合作原则、言语行为、关联理论的角度,通过例子分析说明了英语移就修辞格的语用理据.  相似文献   

16.
比喻在英汉习语中的运用较多,但由于文化的不同,设喻形象上有较大差异。本文通过分析英汉习语差异的原因来论述英汉习语中设喻形象的翻译。  相似文献   

17.
随着入境旅游的不断发展,涉外导游词的创作研究已提上日程.通过对涉外导游词的部分案例进行对比分析,尤其是涉外导游在语言、文化、意象等方面的传递方式和涉外导游词的创作过程探讨,发现涉外导游词中文化意象可以经过涉外导游思维的取舍与加工,融入自己独特的审美感受,进行灵活的移情策略选择来传递和重构.  相似文献   

18.
分析了基于Web的英语自助学习系统的工作原理,选择Microsoft Speech SDK5.1并在其基础之上封装WebVoiceCtl作为构建系统的核心技术。调用Text To Speech Engine完成文本语音转换,实现基于Web的英语听力测试。此外,通过Web-VoiceCtl控件调用Speech Recognition Engine完成语音识别,实现基于Web的英语口语测试。最后,在ASP.NET环境下实现英语自助学习软件系统,该软件可提供基于Web的英语听、说、写等技能训练。  相似文献   

19.
基于TTS和SR技术的英语自学系统设计   总被引:1,自引:1,他引:0  
文-语转换技术和语音识别技术是实现英语自学系统的关键技术。介绍了英语自学系统的工作原理和软件结构,并在.Net环境下导入了语音应用程序编程接口-The Microsoft Speech API,利用该接口编程实现了朗读训练、听写训练和阅读训练等功能。系统综合运用了声音和动画的多媒体手段,获得了良好的人机交互效果。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号