全文获取类型
收费全文 | 1972篇 |
免费 | 63篇 |
专业分类
公路运输 | 570篇 |
综合类 | 529篇 |
水路运输 | 533篇 |
铁路运输 | 359篇 |
综合运输 | 44篇 |
出版年
2024年 | 8篇 |
2023年 | 9篇 |
2022年 | 50篇 |
2021年 | 88篇 |
2020年 | 49篇 |
2019年 | 25篇 |
2018年 | 32篇 |
2017年 | 35篇 |
2016年 | 34篇 |
2015年 | 61篇 |
2014年 | 82篇 |
2013年 | 123篇 |
2012年 | 124篇 |
2011年 | 134篇 |
2010年 | 173篇 |
2009年 | 124篇 |
2008年 | 168篇 |
2007年 | 175篇 |
2006年 | 157篇 |
2005年 | 95篇 |
2004年 | 46篇 |
2003年 | 31篇 |
2002年 | 24篇 |
2001年 | 36篇 |
2000年 | 44篇 |
1999年 | 18篇 |
1998年 | 17篇 |
1997年 | 14篇 |
1996年 | 11篇 |
1995年 | 8篇 |
1994年 | 8篇 |
1993年 | 9篇 |
1992年 | 5篇 |
1991年 | 7篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 3篇 |
1988年 | 4篇 |
1984年 | 1篇 |
排序方式: 共有2035条查询结果,搜索用时 465 毫秒
581.
神经网络方法在解多路旅行商问题中的应用 总被引:1,自引:1,他引:1
本文提出把MTSP转化成标准TSP的方法,讨论了用神经网络的原理和方法解决它,计算机模拟结果表明该方法十分有效。 相似文献
582.
丙型肝炎病原学检测的临床应用效果评价 总被引:6,自引:1,他引:6
目的 了解我国丙型肝炎病毒感染的病原学诊断现状 ,探讨合理有效的临床应用模式。方法 用酶联免疫吸附试验 (ELISA)检测抗HCV抗体 ,用荧光定量反转录聚合酶链式反应 (FQRT PCR)技术定量检测HCV RNA ,用速率法检测ALT水平。结果 188份抗HCV IgG阳性标本中 10 3份HCV RNA阳性 (大于 10 3 拷贝·mL-1) ,阳性率 5 4 .7% ;10 7份HCV RNA阳性标本中 ,有 4份抗HCV IgG阴性 (3.7% ) ,二者一致率 6 9.8% ,不一致率 30 .2 % ;HCV RNA载量与ALT水平无明显相关性。结论 用ELISA检测抗HCV IgG筛查丙肝病人会有 3.7%的病毒血症者漏检 ,且有 4 5 .2 %的假阳性 (无传染性 ) ;用抗HCV IgG阳性加ALT升高作为诊断丙型肝炎现症患者价值有待探讨 ;抗HCV IgG的出现与否与HCV RNA载量无关。 相似文献
583.
高频正弦波振动对失重性肌萎缩的对抗作用 总被引:1,自引:0,他引:1
目的 探讨高频正弦波振动对模拟失重条件下大鼠比目鱼肌萎缩的对抗作用。方法 将SD大鼠按体重匹配的原则随机分为同步对照 (CON)、模拟失重 (SUS)、模拟失重 +高频振动 (SUS +HFV) 3组。 7d后 ,取大鼠比目鱼肌(SOL)称其湿重 ,计算其湿重体重比。采用组织酶化学染色及计算机图象分析技术对大鼠比目鱼肌I、II型肌纤维比例、横截面积 (CSA)进行定量分析。结果 与CON组对比 ,SUS组比目鱼肌湿重体重比、横截面积明显减小 ,同时I型纤维比例减少而II型纤维比例增加 (P <0 .0 5 )。SUS +HFV组比目鱼肌湿重体重比、横截面积及I、II型纤维的构成比与CON组对比均无明显差异 (P >0 .0 5 )。结论 高频正弦波振动能有效地对抗模拟失重引起的大鼠比目鱼肌萎缩 相似文献
584.
通过对屏蔽门系统限界的分析,阐述在系统设计中采取有效的处理措施来避免屏蔽门与列车间隙过宽造成的安全隐患.说明在屏蔽门系统的设计阶段,系统的结构设计不但应满足不侵入车辆限界,而且还应采取多种设计方案组合,最大限度地减小屏蔽门门体与列车之间的间隙,并对该空隙实施监测,以消除因屏蔽门与列车之间的间隙过宽而可能存在的安全隐患. 相似文献
585.
586.
587.
588.
589.
高速公路呼叫中心解决方案探讨 总被引:2,自引:0,他引:2
论述了高速公路呼叫中心提升紧急电话应用功能,提出了路公司建设呼叫中心的解决方案。 相似文献
590.
从中厚板的泛函ПRP出发,放松了剪切应变、转角和挠度约束,建立了一个多变量泛函ПRS,引入了剪力作为变量。然后使用张量插值列式,可导出剪应变场,利用张量的不变性有助于识别零能模式,由“一一对应”原则选择剪力插值函数。由此,构造出一个无剪切“自锁”、性能优良的杂交/混合单元。 相似文献