首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   119篇
  免费   1篇
公路运输   49篇
综合类   22篇
水路运输   19篇
铁路运输   30篇
  2023年   2篇
  2022年   1篇
  2021年   1篇
  2019年   2篇
  2017年   2篇
  2016年   1篇
  2015年   8篇
  2014年   8篇
  2013年   13篇
  2012年   13篇
  2011年   14篇
  2010年   8篇
  2009年   17篇
  2008年   3篇
  2007年   1篇
  2006年   5篇
  2005年   4篇
  2004年   2篇
  2003年   1篇
  2002年   2篇
  2001年   3篇
  2000年   3篇
  1998年   2篇
  1996年   1篇
  1994年   1篇
  1991年   1篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有120条查询结果,搜索用时 62 毫秒
101.
<正>1.文稿要求主题突出,观点鲜明,与舰船研究、设计有较为密切的关系;数据(资料)可靠,论据充足(清楚地阐明过程与方法);层次清晰,逻辑严密,文字简练。文稿字数(含图表)一般应不少于7 000字。2.文稿内容必须包括中英文题名、作者姓名(含汉语拼音)及单位、中英文摘要及关键词(3~8个)、正文、参考文献。3.摘要应直接写出研究目的、简述过程与方法,明确列出结果与结论,具体说明文稿的创新点。中文摘要300字左右,英文摘要不少于200个单词。4.文稿中所有图表均应提供中英文题名,插图应确保清晰,并准确标明量和单位。  相似文献   
102.
刘方俊 《中国水运》2006,6(12):157-159
通过对广告上出现的英文商标的中文翻译进行比较研究,概括出了英文商标翻译的本真特点,归纳出了七种英文商标汉译的基本方法,即音译、意译、谐音取义、音意结合、转译、改译、缩写以及翻译须把握的四大原则。  相似文献   
103.
《中国船检》2011,(9):I0021-I0021
本书汇集了国际海事组织(IMO)第26届大会通过的相关决议共12份,并以中、英文合订本的形式出版.供国内各有关单位使用参考。此外.A1023(26)决议通过的《2009年海上移动式钻井平台构造和设备规则》(2009年MODU规则)已由我社以中英文单行本形式翻译出版.敬请读者关注。  相似文献   
104.
105.
《上海公路》2011,(4):72-72
1 文稿必须包括中英文题名、中英文作者姓名、中文作者单位名、中文单位所在城市名及邮政编码;必须包括中英文摘要、中英文关键词(3~5个)。英文内容单独放在正文末尾。中文题名一般不超过20个汉字。  相似文献   
106.
马凌 《北方交通》2001,24(4):6-9
通过采用沥青路面新设计规范和原设计规范及新原规范交叉等方法计算路面结构,以对比分析新原路面设计规范的不同.  相似文献   
107.
对1987年~1989年30例有干骺端病变的大骨节病人(下简称KBD)进行了病例对照研究。结果:病例组发硒含量均值为44.56±34.23ng/g,对照组为80.33±36.42ng/g,t=3.97,P<0.001;尿硒24h排泄量病例组为2.1824±0.9421μg,对照组为2.6699±0.9775μg,t=0.776,P>0.05。发硒和尿硒结果不一致,难以判断硒与KBD有无联系。又进行1:1配对病例对照研究,结果发硒含量与KBD的OR=2.0,x2=0.444;尿硒排泄量与KBD的OR=1.667,x2=0.56,二者P值均大于0.05,表明发硒和尿硒一致的与KBD联系不密切。经验证,病例组和对照组发硒均值的差异可能是由偶然机会引起。  相似文献   
108.
并列车场场间渡线实现了跨场跨线列车运行,但其站场布置对信号控制系统要求较高。对设置场联轨道区段和调车信号机、双动道岔双控信号等场间渡线道岔控制方案进行研究分析,并进一步提出渡线道岔分场控制及经衔接道岔定反位进路敌对照查防护的平行隔开解决方案,既满足了跨线列车运行要求,又保证了运营安全。  相似文献   
109.
为读者提供检索服务的国内外各类检索数据库,属于二次文献数据库,其入编论文的条目内容有题名、作者、文摘、参考文献等等,无全文信息,所以文摘的质量非常重要。一方面这些检索数据库要依据文摘的质量来决定该文章是否被收录;另一方面读者要根据文摘提供的信息考虑是否阅读、引用原文。文章如能被利用,才能体现文章的发表价值,提高原文的被引用频次、扩大原文的传播范围。因此希望作者按照规范认真撰写中英文摘要,使读者在没有看到全文的情况下,能够很清楚地了解该篇论文的中心内容。摘要是以提供论文内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、准确地记述论文主要内容的短文。摘要的撰写必须符合“拥有与论文同等量的主要信息”的原则,  相似文献   
110.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号