全文获取类型
收费全文 | 953篇 |
免费 | 6篇 |
专业分类
公路运输 | 376篇 |
综合类 | 202篇 |
水路运输 | 234篇 |
铁路运输 | 104篇 |
综合运输 | 43篇 |
出版年
2024年 | 9篇 |
2023年 | 11篇 |
2022年 | 17篇 |
2021年 | 27篇 |
2020年 | 24篇 |
2019年 | 12篇 |
2018年 | 5篇 |
2017年 | 8篇 |
2016年 | 10篇 |
2015年 | 28篇 |
2014年 | 41篇 |
2013年 | 48篇 |
2012年 | 52篇 |
2011年 | 73篇 |
2010年 | 52篇 |
2009年 | 56篇 |
2008年 | 55篇 |
2007年 | 78篇 |
2006年 | 48篇 |
2005年 | 91篇 |
2004年 | 86篇 |
2003年 | 18篇 |
2002年 | 9篇 |
2001年 | 10篇 |
2000年 | 18篇 |
1999年 | 8篇 |
1998年 | 6篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 9篇 |
1995年 | 6篇 |
1994年 | 5篇 |
1993年 | 7篇 |
1992年 | 7篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 7篇 |
1988年 | 5篇 |
1987年 | 3篇 |
1986年 | 2篇 |
1965年 | 2篇 |
排序方式: 共有959条查询结果,搜索用时 0 毫秒
411.
On 3 May 2003,a COSCO cargo carrier “Fu Shan Hai“ collided with a Polish containership in the sea east of Denmark and sank later. It was reported that the insurance premium for M/V “Fu Shan Hai“ is as high as US$30m. It is the ever large claim case in the marine insurance history of the People‘s Insurance Company of China (PICC). Though PICC launched its emergent compensation procedure and paid 70m yuan (RMB) to COSCO, this is far from enough to fill the hole. The “Fu Shan Hai“ accident gave a hard strike on the marine insurance market, worsening the difficult situation of marine insurance in China. In recent years, we have often heard the calling for making China a “large shipping and shipbuilding nation“, while our marine insurance market has been in stagnancy, which disappoints those insurance tycoons who have been kept waiting for long time. 相似文献
412.
第1条定义本公约中,下列用语含义为:1.(a)"承运人"系指由其本人或以其名义订立运输合同的人,不论该项运输实际由其履行或由实际承运人履行;(b)"实际承运人"系指除承运人外,实际履行全部或或部分运输的船舶所有人、承租人或经营人;(c)"实际履行全部或部分运输的承运人"系指履行承运人,或者如果是承运从实际履行运输,系指承运人。 相似文献
413.
414.
415.
中国国内的原油生产量增长停滞,而石油需求随着经济发展而迅速增长,在转变为石油净进口国以后进口量逐年扩大。中国2003年的石油进口量为9112万吨.创历史最高纪录,2004年上半年的进口量比上年同期增长39.3%,约为6102万吨,如按年率换算,全年的实际进口量将达1.2亿吨。 相似文献
416.
《交通世界(建养机械)》2009,(24):4-4
今年11月26日,也就是哥本哈根联合国气候大会召开前十天,一条来自北京的消息震惊了世界,“中国承诺到2020年单位国内生产总值二氧化碳排放比2005年下降40%-45%。”中国这一新承诺,不仅意味着减排几十亿吨二氧化碳的目标, 相似文献
417.
在国家拉动内需宏观经济政策的大背景下,全国各地城市掀起了新一轮交通基础设施建设的高潮,深圳也不例外。深圳作为中国的经济特区之一及改革开放的窗口,经过近30年的持续高速发展,已经成为一座颇具规模的新兴现代化城市 相似文献
418.
过去几年,虽然中国每年的消费增速达到了惊人的9%,但中国国内生产总值(GDP)的增速远远超过这一水平,每年高达10-13%。中国能够做到这点,在很大程度上是因为中国向制造业投入了大量资源和廉价融资,在此过程中生产出了超出中国家庭和企业消费能力的产品.剩余产品出口到海外,其中很大一部份由美国消费者吸收。 相似文献
419.
最近几个月,中国的工业生产、固定投资、电力消耗以及国内生产总值(GDP)的官方数据都显示,中国经济正在强劲复苏。股市和房价也一路飘升。甚至有迹象显示出口出现回升,尽管仍较一年前仍低出四分之一左右。 相似文献
420.