全文获取类型
收费全文 | 10110篇 |
免费 | 229篇 |
专业分类
公路运输 | 4463篇 |
综合类 | 1955篇 |
水路运输 | 1849篇 |
铁路运输 | 1820篇 |
综合运输 | 252篇 |
出版年
2024年 | 99篇 |
2023年 | 236篇 |
2022年 | 264篇 |
2021年 | 275篇 |
2020年 | 252篇 |
2019年 | 186篇 |
2018年 | 83篇 |
2017年 | 122篇 |
2016年 | 125篇 |
2015年 | 270篇 |
2014年 | 500篇 |
2013年 | 436篇 |
2012年 | 562篇 |
2011年 | 599篇 |
2010年 | 534篇 |
2009年 | 667篇 |
2008年 | 748篇 |
2007年 | 607篇 |
2006年 | 501篇 |
2005年 | 496篇 |
2004年 | 421篇 |
2003年 | 442篇 |
2002年 | 343篇 |
2001年 | 379篇 |
2000年 | 252篇 |
1999年 | 163篇 |
1998年 | 133篇 |
1997年 | 132篇 |
1996年 | 127篇 |
1995年 | 86篇 |
1994年 | 69篇 |
1993年 | 51篇 |
1992年 | 43篇 |
1991年 | 50篇 |
1990年 | 45篇 |
1989年 | 35篇 |
1988年 | 4篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
901.
英汉翻译中的修辞手段初探 总被引:1,自引:0,他引:1
周文晶 《上海海运学院学报》2001,22(2):82-85
倏辞作为一种重要的写作手段,如运用恰当,有助于引起读者共鸣,增强作品感染力,根据奈达的功能对等理论:翻译要使得阅读译文的读者得到与阅读原文的读者同样的感受。因此,一篇好的译文也应将原作中的修辞特色忠实地反映出来,英汉两种语言由于各自历史,文化、习俗的不同,在修辞的具体表达上有时存在着差异。本文对如何处理英汉中的修辞手段进行了初步的探讨,以期达到功能对待的效果。 相似文献
902.
汽车新技术的发展引发了后市场的变革。进入21世纪,由于大量使用微电脑技术,汽车具备了很多自动化功能,极大地提高了汽车的动力性、操纵性、舒适性及安全性。 相似文献
903.
904.
905.
对大秦线列车管减压量偏大的重载组合列车的制动施加时间、地点、线路数据和机车数据进行了统计分析,确定环境温度升高是引起列车管压力上升的主要原因,通过理论计算的方法研究了不同条件下环境温度升高对列车管压力变化的影响,进而分析其对制动缸压力、闸瓦压力、车辆制动力、列车制动力的影响,结合试验数据分析对车钩力产生的影响,并论述纵向力增大可能带来的隐患,针对这种现象提出了解决建议。研究表明重载组合列车在环境温升较大的中午时刻或者低温季节经过长大隧道时会引起列车管压力上升,造成列车施加空气制动时减压量变大,进而导致列车制动力增强。 相似文献
906.
李长虹 《北方交通大学学报》2000,24(4):74-77
分析了道岔材料的破损及应力分布情况,在此基础上提出了道岔功能梯度结构模型,依据道岔功能梯度结构模型,通过对合金钢进行温热加压处理,制造了符合结构模型的功能梯度材料、性能梯度变化的特征使得功能梯度材料能够有效地解决道岔中强度与冲击韧性之间的矛盾。 相似文献
907.
908.
909.
29.1万元的奥迪A4L1.8TSI是你可以买到的最便宜的A4L(事实上终端价格还有优惠).既然便宜,配置肯定要减掉不少:没有真皮座椅.方向盘没有熟悉的多功能按键,没有导航,甚至排挡杆包裹材质也欠缺档次。 相似文献
910.