排序方式: 共有83条查询结果,搜索用时 132 毫秒
11.
12.
孙丹 《湖北汽车工业学院学报》2005,19(1):71-73,76
通过比较中英文颜色词含义的异同来说明,颜色词在它特定的本土环境中,指称和象征的含义十分丰富和复杂,英语学习者对于颜色词含义的把握往往流于缺漏和简单。作者认为克服英汉颜色词语言障碍的基本途径在于认知者思维的本土化,并试图以此为基础提出处理颜色词意义差异的具体办法。 相似文献
13.
14.
马慧 《兰州交通大学学报》2006,25(2):125-128
英汉两种语言中都存在着大量的形象语言,而形象语言是语言修辞手段的重要组成部分。本文从英汉成语中形象语言的来源,形象语言在翻译中的处理着手,探讨其内在的文化内涵及如何结合语境、语篇灵活地进行形象语言的翻译。 相似文献
15.
小儿喘息性疾病为呼吸道常见疾病。我科应用博利康尼治疗35例小儿喘息性疾病患儿,并与舒喘灵治疗组进行对照比较,现总结如下: 相似文献
16.
本文从生存环境、习俗差异、宗教信仰、历史典故等方面阐述了英汉习语中所反映的文化差异,并分析了英汉习语在意义与思维方面的同构性。 相似文献
17.
18.
19.
目的:观察脊黄护膝汤治疗膝骨关节炎的疗效。方法:64例随机分为治疗组及对照组各32例,治疗组服用脊黄护膝汤,对照组关节内注射玻璃酸钠注射液。结果:总有效率治疗组90%,对照组69%,两组比较差异有统计学意义(P<0.05)。结论:脊黄护膝汤治疗膝骨关节炎疗效确切。 相似文献
20.
目的:观察针刺调泌疗法治疗原发性痛经的效果。方法:40例随机分治疗组20例和对照组20例,治疗组取调泌穴及背部(后)、腿部腧穴,对照组取普通针刺组腹部(前)、背部腧穴(后)合腿部腧穴交替取穴,两组均在来月经前7天开始针刺,每日1次,来月经时停止,治疗3个月经周期后观察疗效。结果:总有效率治疗组95%,对照组85%,两组比较差异无统计学意义(P>0.05)。两组治疗后疼痛指数VAS评分均显著下降,但治疗组下降更明显(P<0.05)。结论:针刺调泌疗法治疗原发性痛经效果较好。 相似文献