全文获取类型
收费全文 | 441篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
公路运输 | 75篇 |
综合类 | 240篇 |
水路运输 | 64篇 |
铁路运输 | 54篇 |
综合运输 | 8篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 3篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 9篇 |
2020年 | 9篇 |
2019年 | 7篇 |
2018年 | 4篇 |
2017年 | 7篇 |
2016年 | 8篇 |
2015年 | 19篇 |
2014年 | 26篇 |
2013年 | 16篇 |
2012年 | 24篇 |
2011年 | 25篇 |
2010年 | 28篇 |
2009年 | 29篇 |
2008年 | 17篇 |
2007年 | 51篇 |
2006年 | 38篇 |
2005年 | 20篇 |
2004年 | 19篇 |
2003年 | 20篇 |
2002年 | 21篇 |
2001年 | 13篇 |
2000年 | 10篇 |
1999年 | 1篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 4篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有441条查询结果,搜索用时 15 毫秒
21.
22.
邹菁菁 《广州航海高等专科学校学报》2001,(1):70-74
通过介绍在英语口语、听力和精读的课堂教学中语境之创设、利用及其效果来论证语境在英语教学中举足轻重的地位及其在对我国现有传统教学模式的改革中所起的作用。 相似文献
23.
也谈汉语新词汇的翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
张友平 《兰州交通大学学报》2001,20(2):102-106
改革开放以来,汉语中涌现出大量的新词汇,如何将新词汇译成准确,地道的英语,使国际社会对中国的国情和发展有及时1正确、客观的了解,是翻译工作的重要任务。本文通过大量实例,说明汉语新词汇的英译必须首先深入理解每个新记号语的内涵,熟知英语国家的文化背景和习惯用法,在此基础上努力做到形神兼,才能避免“望文硬译”或出现“中式英语”。 相似文献
24.
莫乐群 《广东交通职业技术学院学报》2010,9(3):77-79
语法是语言运用实践中语言符号之间的结构规律的总结。没有语法,语言就是一盘杂乱而毫无章法的散沙,因此语法教学也成了JSP语言教学中的一个重要组成部分。文中将翻译活动中预设的特征与主观能动性的思维动因结合起来,并引入计算机学科中的JSP课程语法教学中,使得学生认识到自己在学习JSP语言过程中具有主观能动性,而这种主观能动性具有思维动因,对快速掌握JSP语言能够起到重要作用。 相似文献
25.
26.
汽配城作为中国汽车流通领域所特有的模式,其发展大致经历了三个阶段:改革开放初期的摸索式萌芽;上世纪90年代井喷式的投资式发展;以及近几年来的“反思”创新。“需求”与“市场”互相促进才能更好的促进业态良性循环的形成,反之则不然。随着市场经济发展的进一步深入,“汽配城”这一流通模式已经受到了众多的质疑,旧有的单一经营模式阻碍多元化市场需求的窠臼凸显。当上游的零部件厂家,中间的渠道经销商和终端销售平台方都在寻求更好的市场之路的时候,作为上海“资深”的汽配城之一——东方汽配城,其创新的老城综合改造项目引起了业内人士的广泛关注,或许创新语境之下的“东方”之路会给大家更多的启示。 相似文献
27.
袁丽梅 《上海交通大学学报(哲学社会科学版)》2023,(10):95-106
当前,应用翻译在国际交往与国家建设中的重要性日益凸显,应用翻译研究的内涵与外延也不断扩大,在此背景下有必要对应用翻译批评的独特性进行专门探讨,以推动应用翻译批评话语构建。文章立足于应用翻译文体研究和应用型翻译问题研究对应用翻译批评标准展开相关讨论,认为应用翻译具有追求信息传递效果的目的指向与回应社会发展需求的现实维度;因此,应用翻译批评应遵循现实目的性标准,关注翻译活动中信息传递的实际效果,同时结合翻译目的之非个体性与非主观性两大特征对应用翻译行为进行综合考察和评价。 相似文献
28.
29.
本文探讨在后现代语境下国内药业商标设计风格的变迁,设计思路的类别,以及新的时代背景对国内药业商标设计的要求。 相似文献