排序方式: 共有26条查询结果,搜索用时 694 毫秒
1.
地名标志的逻辑性是指地名标志上可读信息所表述的地名所在位置,方向和前后(周围)远近地名的联系。重视地名的逻辑性有利于群众生活、有利于企业形象的树立、有利于地区文化交流、有利于社会进入数字信息时代。 相似文献
2.
笔者在《机电兵船档案》2005年第2期上发表的《初论地名档案编研》中论及地名档案编研的特殊重要性、地名档案的特性、地名档案编研的性质、地名档案编研的类别,得到社会广泛反响。而如何进一步认识地名档案编研的性质,全面加深对地名档案编研工作内涵的理解,尤其以便明了对地名档案编研工作的特殊要求,以有效做好这项工作,是一个突出的课题。 相似文献
3.
4.
5.
阐述在1:5万地名库数据采集输入项目中,地名数据文件检查所采用的非常规则检查方法,即在数据库管理系统(VFP)的环境下,利用数据库语言开发了部分检查程序,以提高检查的速度、准确性和科学性。 相似文献
6.
7.
小飞猪 《舰载武器(含VCD光盘)》2014,(2):63-68
2013年11月5日,台湾海军新一代综合补给舰“磐石”号举行了下水典礼。这艘由台船建造、以台湾地区花莲县地名命名的补给舰满载排水量达20859吨,将成为台湾海军最大的军舰。 相似文献
8.
通过提出理论区域优先度、实用区域优先度,对高速公路交通标志中地名的确定给出了定量分析的方法,以为设计得提供依据。 相似文献
9.
10.
城市轨道交通公示语中地名翻译的规范化探讨 总被引:3,自引:0,他引:3
周国春 《城市轨道交通研究》2006,9(12):45-50
从上海城市轨道交通公示语中地名翻译所存在的实际问题以及乘客对交通导向等实际需求出发,分析、探讨了现有地名翻译的相关标准、规范和条例的适用性,以及原文地名合理的补充标识、地名翻译方法的分类、中文地名的语法结构、地名翻译典型案例的解决方案等问题。在此基础上,提出了制订上海城市轨道交通乃至全国公交行业公示语中的地名翻译规范的基本原则和具体步骤。 相似文献