全文获取类型
收费全文 | 472篇 |
免费 | 3篇 |
专业分类
公路运输 | 283篇 |
综合类 | 88篇 |
水路运输 | 52篇 |
铁路运输 | 35篇 |
综合运输 | 17篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 5篇 |
2022年 | 1篇 |
2021年 | 5篇 |
2020年 | 1篇 |
2016年 | 4篇 |
2015年 | 28篇 |
2014年 | 24篇 |
2013年 | 20篇 |
2012年 | 40篇 |
2011年 | 39篇 |
2010年 | 40篇 |
2009年 | 61篇 |
2008年 | 33篇 |
2007年 | 50篇 |
2006年 | 25篇 |
2005年 | 21篇 |
2004年 | 22篇 |
2003年 | 12篇 |
2002年 | 8篇 |
2001年 | 10篇 |
2000年 | 7篇 |
1999年 | 3篇 |
1998年 | 4篇 |
1997年 | 6篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 2篇 |
1993年 | 1篇 |
排序方式: 共有475条查询结果,搜索用时 761 毫秒
281.
2008年3月12-14日,2008中国(北京)环境清洁设备技术展览会在全国农业展览馆举行.此次展会由北京市市政管理委员会批准,中国环境科学学会和北京市环境卫生协会主办、北京偶得视野广告有限公司承办. 相似文献
282.
汽车作为一种相对特殊的商品,其对于广告有着更特别的要求。网络广告的出现很大程度上满足了汽车广告对于海量信息发布与客户关系建立的需求。在广告经历了告知、劝服、诱惑、沟通四个阶段后,汽车网络广告将借助网络海量性与互动性的特点强化广告的告知功能与沟通功能。 相似文献
283.
广告翻译的"诱"性 总被引:5,自引:0,他引:5
文妮佳 《广州航海高等专科学校学报》2001,(1):45-47,28
从广告的语言特点出发,以一则牛仔裤的广告翻译为例,认为广告译文要忠实于原文的“诱”性,符合广告的基本原则,以读者为中心,有创造性和新意。 相似文献
284.
285.
主要介绍播客的开发原理以及实现方法,讨论了如何从技术上更进一步优化播客系统的方法.着重阐述如何使用各种解码器对视频文件进行转换,以开源的解码器ffmpeg和mencoder为开发工具,它们可根据用户的特殊需求修改解码器源码,提高了播客系统的有效性. 相似文献
286.
王显涛 《华东交通大学学报》2006,23(6):150-153
全球化首先是商贸的全球化,商贸的全球化首先是商品的全球化,商品的全球化,离不开广告的全球化.面对不断提升的国际商业竞争,如何提高产品的知名度,广告的效用不容小觑.语言的差异是广告宣传的最大阻碍,于此不同语言之间的广告翻译显尤为重要.然而,不同于文学作品等问题,广告的翻译中的一些问题一直为翻译界所轻视,如功能对等、文体对等和翻译技巧等. 相似文献
287.
288.
半人高的香水瓶“镶嵌”在地铁站厅的墙壁内、车站的柱子变身成为一个巨大的饮料杯,走进轨交2号线娄山关路站。乘客犹如变成了小人国的公民,这是上海地铁正在悄然进行的一场个性创意广告展示,分别在1号线、2号线、4号线和8号线选择一座示范车站,展示活动将持续到12月20日结束,而未来这些有创意的广告形象将视情况考虑在地铁线路推广。使乘客在地下空间里不会感觉单调。 相似文献
289.
嗨,快看啊,他们什么也没穿!
看过古斯塔夫·勒庞的《乌合之众》你就会对自己产生疑问,其实人可以因为所处群体的无耻而—样无耻,但谁也不会提出疑问。原因是:“大家都这样!”甚至能产生出特别有趣的效果,因此有些“群体疯狂”的视觉“作品”就产生了——是的。我们称为“作品”,因为参与者都只是表演.而真正介意的都只是看的人,这就达到目的了。 相似文献
290.