全文获取类型
收费全文 | 22380篇 |
免费 | 379篇 |
专业分类
公路运输 | 9006篇 |
综合类 | 5443篇 |
水路运输 | 4018篇 |
铁路运输 | 3579篇 |
综合运输 | 713篇 |
出版年
2024年 | 103篇 |
2023年 | 305篇 |
2022年 | 411篇 |
2021年 | 551篇 |
2020年 | 398篇 |
2019年 | 316篇 |
2018年 | 157篇 |
2017年 | 235篇 |
2016年 | 222篇 |
2015年 | 440篇 |
2014年 | 798篇 |
2013年 | 787篇 |
2012年 | 919篇 |
2011年 | 1128篇 |
2010年 | 1134篇 |
2009年 | 1263篇 |
2008年 | 1647篇 |
2007年 | 1353篇 |
2006年 | 1132篇 |
2005年 | 1338篇 |
2004年 | 1171篇 |
2003年 | 2000篇 |
2002年 | 1203篇 |
2001年 | 1330篇 |
2000年 | 789篇 |
1999年 | 324篇 |
1998年 | 200篇 |
1997年 | 280篇 |
1996年 | 216篇 |
1995年 | 184篇 |
1994年 | 116篇 |
1993年 | 66篇 |
1992年 | 55篇 |
1991年 | 63篇 |
1990年 | 66篇 |
1989年 | 38篇 |
1988年 | 8篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 3篇 |
1985年 | 3篇 |
1965年 | 3篇 |
1956年 | 1篇 |
1955年 | 1篇 |
1948年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
901.
分析了CNG公交客车的燃料消耗量测试参数, 确定了流量计的安装位置; 基于安装位置的固定气压范围, 考虑到驾驶节能技术水平与乘坐人数的影响, 提出了CNG质量流量的计算方法; 通过场地测试, 验证了CNG质量流量与燃料温度、燃料压力之间的非线性关系, 以及与环境温度、气瓶出口端压力的关系; 通过运营测试, 分析了CNG质量流量修正前后的差异, 并验证了测试方案的可行性。研究结果表明: 受测试气压的限制, 流量计唯一的串接位置是减压阀的出口端与低压燃气滤清器之间, CNG经过减压阀后的出口压力基本稳定在0.80~0.95 MPa之间; 在运营测试结果修正中, 驾驶节能技术的影响最大, 最大偏差可达4%, 受测公交线路的驾驶节能技术水平有87.6%的相对值介于0.9~1.1, 离散度较低; 当环境温度升速为4.0~4.3℃·h-1时, 燃料温度的变化速度基本波动于±0.61℃·h-1之间, 证明了燃料温度对环境温度的变化不敏感; 气瓶出口端压力与燃料压力没有必然联系, 其数值的减小不会影响CNG质量流量的变化; 在0.80~0.95 MPa的燃料压力下, 测试位置的CNG当量密度基本稳定在6.1kg·m-3, 连续测试30km后, CNG质量流量计算值与实测值误差小于5%;经对CNG质量流量修正后, 3辆测试车CNG质量流量的变化幅度分别为1.88%、-4.04%和1.71%, 因此, 采用CNG质量流量计算CNG消耗量更为精确。 相似文献
902.
《辽宁省交通高等专科学校学报》2017,(4)
我国职业教育领域进行了多次课程改革,但是每次课程改革的效果总有不尽如人意之处。其实,每次课程改革就是意味着对原有课程价值的重新审视。通过分析职业教育课程价值的主体与客体的关系,我们认为职业教育课程价值是职业教育课程满足学生和经济社会发展的需要的特定效应关系。 相似文献
903.
《辽宁省交通高等专科学校学报》2017,(5)
顺应互联网+发展趋势,推动信息技术在职业教育教学改革与实施领域综合应用,利用互联网平台和信息通信技术将互联网与高等职业教育深度融合,推进职业院校网络课程建设和资源共享,推广在线开放课程网络学习模式,探索校校通网络化学习空间,推动职业院校教学模式变革。 相似文献
904.
《辽宁省交通高等专科学校学报》2017,(5)
辅导员职业素养作为一个综合型概念,应该从角色定位分析着手,紧紧围绕思想道德素养、扎实的专业素养、良好的身心素养、优异的工作能力素养这几个方面不断进行自我完善,同时辅导员应该在工作中掌握热爱有激情、思考善学习、务实抓细节的工作方法,只有这样才能内外兼修做好辅导员工作。 相似文献
905.
《辽宁省交通高等专科学校学报》2017,(6)
随着经济全球化的发展,各国之间的沟通和交流日益频繁,新闻语言在不同国家交流的过程中的应用频率逐渐增加。新闻翻译能够实现两种或多种语言的转换,成为国际交流的重要载体和工具,因此在国际交流中的地位得到显著提升。在语言交际的过程中,译者需要将作者的意图真实准确的翻译过来,同时也应保障新闻的客观性不受侵害。本文将对关联理论指导下的翻译观进行分析,并对在该理论指导下,新闻翻译的方法及应用加以阐述。 相似文献
906.
907.
908.
909.
910.