排序方式: 共有36条查询结果,搜索用时 140 毫秒
21.
109国道的一端熙熙攘攘,不管美国大使馆的空气质量检测仪再怎么伤害中国人民的感情,不可否认,在北京,看不到蓝色的天。109的另一端,天是蓝的,山顶的云都带着野性的变化不息,宗教信徒以身盖地,用最质朴的方式贴近信仰。 相似文献
22.
23.
曾宇涛 《青岛远洋船员学院学报》2001,22(4):75-79
汉英成语是中西文化的瑰宝,是语言的核心与精粹,渗透着浓郁的文化气息,展示出民族语言文化的发展和演变。汉英成语的共性及差异反映了成语和民族的宗教哲学、文学艺术、风俗习惯等几个主要文化侧面的关系。 相似文献
24.
《郑州铁路职业技术学院学报》2017,(3)
夏洛蒂·勃朗特从女性的角度阐释了人生和自由的意义,具有鲜明的女权主义思想。主人公简·爱在困苦的生活中努力寻求人生的出路,追求平等的爱情和经济的独立,在宗教世界中坚持信仰的自由。 相似文献
25.
顾红亮 《上海交通大学学报(哲学社会科学版)》2007,15(3):68-73
在现代个人话语的设计上,贺麟提出儒者型的个人观。这是一种颇有新意、很有价值的现代个人观。从道德行为的角度看,儒者是“合理性”、“合时代”和“合人情”的现代个人。从道德理想的角度看,儒者是有使命感的个人。从自我观的角度看,儒者是现实自我与理想自我的统一。从总体上说,贺麟把儒者看作“技术人”和“道德人”的结合体。这一个人观与犹太思想家索罗维齐克的个人观比较接近,索罗维齐克把个人看作“技术人”和“宗教人”的结合。这种“接近”至少说明贺麟的儒者型的个人观具有普世性意义与当代价值。 相似文献
26.
中西文化差异对翻译的影响 总被引:2,自引:0,他引:2
本文从地域文化、宗教文化、习俗文化、历史文化等几个方面,就中西文化的差异及翻译过程中应注意的问作一论述。 相似文献
27.
舒霞 《兰州交通大学学报》2006,25(5):90-92
话语是权力的表现形式,所有权力都是通过话语来实现的,话语是知识传播和权力控制的工具。权力如果争夺不到话语,便不再是权力。本文旨在讨论《法国中尉的女人》中权力话语转变,在文本中宗教权力话语实现了对人的控制,而女主人翁莎拉则利用其边缘话语身份巧妙地绕过宗教权力话语从而争得自己想要的自由。 相似文献
28.
采取小样本抽样,以问卷调查、参与式观察和深入访谈的方法对正式皈依的女性佛教徒进行皈依行为和宗教生活特点的调查。结果表明,女性佛教徒的皈依行为受生活危机和社会人际网络的影响;女性佛教徒的宗教生活呈现出自利利他,重视团体活动及人际交流与支持,受人际影响又反作用于人际的特点。 相似文献
29.
30.
司有和 《南通航运职业技术学院学报》2008,7(2):13-16
针对宗教道德对公民道德建设影响较少有人深入研究的现状,文章在分析宗教道德对公民道德建设有积极作用的基础上,较全面深入的从执政党、宗教界和学术界3个主体探究了宗教道德与公民道德建设的和谐发展路径,以期宗教道德能更好的促进公民道德建设。 相似文献