全文获取类型
收费全文 | 2193篇 |
免费 | 22篇 |
专业分类
公路运输 | 752篇 |
综合类 | 673篇 |
水路运输 | 488篇 |
铁路运输 | 250篇 |
综合运输 | 52篇 |
出版年
2024年 | 5篇 |
2023年 | 28篇 |
2022年 | 35篇 |
2021年 | 45篇 |
2020年 | 41篇 |
2019年 | 25篇 |
2018年 | 14篇 |
2017年 | 18篇 |
2016年 | 23篇 |
2015年 | 61篇 |
2014年 | 123篇 |
2013年 | 79篇 |
2012年 | 124篇 |
2011年 | 138篇 |
2010年 | 130篇 |
2009年 | 158篇 |
2008年 | 148篇 |
2007年 | 186篇 |
2006年 | 138篇 |
2005年 | 94篇 |
2004年 | 117篇 |
2003年 | 80篇 |
2002年 | 77篇 |
2001年 | 55篇 |
2000年 | 55篇 |
1999年 | 36篇 |
1998年 | 33篇 |
1997年 | 26篇 |
1996年 | 35篇 |
1995年 | 16篇 |
1994年 | 13篇 |
1993年 | 13篇 |
1992年 | 10篇 |
1991年 | 13篇 |
1990年 | 6篇 |
1989年 | 14篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
排序方式: 共有2215条查询结果,搜索用时 343 毫秒
931.
我国高等教育法规建设,是建设具有中国特色社会主义教育法规体系的重要组成部分。建国以来,特别是党的十一届三中全会以来,我国高等教育法规建设,在毛泽东、邓小平、江泽民等党和国家领导人的关怀和重视下,把马克思主义法学原理与中国社会主义教育法制建设的实践相结合,创造了有中国特色社会主义教育法规体系.并取得了可喜的成就。 相似文献
932.
933.
934.
935.
936.
修饰语移就的翻译策略 总被引:3,自引:0,他引:3
瞿宗德 《上海海运学院学报》2002,23(1):95-99
修饰语移就是修辞格中比较独特的一种。修辞的基本特点就是对语言常规的偏离。在修饰语移就的翻译中采用直译还是意译一般要取决于原语中移就表达偏离常规的程度,偏离小的一般可以直译以保留移就格,反之则要意译,舍弃移就格。另一方面,在两得皆可的情况下,应按文体功能和读者文化层次来决定直译或意译,在保证可理解性和可接受性的前提下,直译有利于促进文化交流。文章划分了修饰语移就翻译的5个层次:(1)完全直译,保留移就格;(2)基本直译,略加调整;(3)既可直译,也可意译;(4)只可意译,舍弃移就格;(5)意译成另一移就表达方式。文章最后列举了一些常见的移就内部语义结构类型。 相似文献
937.
本以模糊数学为理论基础,建立了症状与原因之间的逻辑关系模型,并用Prolog语言实现了该诊断系统。通过以港口用CPCD5型叉车发动机为具体对象的现场应用,证明了该系统的有效性。 相似文献
938.
939.
美国麻省理工学院运输研究中心fMassachusetts Institute of Tech-nology’s Center for Transporta-tion Studies)的副主任彼得梅茨有句名言:“只有谈金钱,才能激发起业务主管对供应链管理的兴趣。”的确.企业的业务主管(CEO)与财务主管(CFO)一样.他们的共同语言是怎样提高资产的回报率和为持股人创造价 相似文献
940.
汉语是世界上历史悠久的、精密完善的语言之一。无论过去或现在,它在国内外都处于极其重要的地位,都具有很大的影响。今天,现代汉语不仅是我国汉族人民的交际工具,同时也是我国各族人民之间的交际工具。因此,每一个中国公民都必须切实认真地学好现代汉语。 相似文献