全文获取类型
收费全文 | 169篇 |
免费 | 1篇 |
专业分类
公路运输 | 66篇 |
综合类 | 19篇 |
水路运输 | 28篇 |
铁路运输 | 49篇 |
综合运输 | 8篇 |
出版年
2023年 | 2篇 |
2022年 | 3篇 |
2021年 | 3篇 |
2020年 | 3篇 |
2019年 | 2篇 |
2018年 | 5篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 3篇 |
2015年 | 1篇 |
2014年 | 6篇 |
2013年 | 11篇 |
2012年 | 12篇 |
2011年 | 18篇 |
2010年 | 7篇 |
2009年 | 5篇 |
2008年 | 10篇 |
2007年 | 10篇 |
2006年 | 13篇 |
2005年 | 15篇 |
2004年 | 13篇 |
2003年 | 1篇 |
2002年 | 2篇 |
2001年 | 5篇 |
2000年 | 5篇 |
1999年 | 1篇 |
1998年 | 2篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 3篇 |
1995年 | 4篇 |
1994年 | 1篇 |
排序方式: 共有170条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
郭骞 《辽宁省交通高等专科学校学报》2013,15(4):86-90
杆索无损检测技术可以不破坏杆索外护套对杆索和锚固端内部进行损伤检测,作为桥梁结构检测的新技术,具有良好的应用前景。本文在国内外多种无损检测研究的基础上,详细分析了各种技术的优缺点和适用范围,对该技术的发展做出展望。 相似文献
62.
李莉 《辽宁省交通高等专科学校学报》2013,15(4):59-61
自动化检测主要检测指标包括路面破损、道路平整度、路面弯沉、路面抗滑、路面车辙、前方图像等等,随着公路建设的快速发展,我国大部分国省干线等普通公路进入了大中修阶段,路面自动化检测技术用来检测路面的建设施工质量及运营使用期性能,能够及时、准确的提供公路基础信息。协助设计者提出最佳的防治措施和修复方案,对于具体项目制定有针对性的设计方案。自动化检测有力地推进了工程设计的科学化、现代化,本文探讨了自动化检测技术在沥青路面大中修设计中的应用方法。 相似文献
63.
海船驾驶员职业适宜性及其心理测评系统研究 总被引:6,自引:2,他引:4
体现以人为本的基本思想,从安全人机工程学的原理出发,根据海船驾驶员职业的特点,论述了海船驾驶职业适宜性及其心理测评系统研究的重要意义。结合海船驾驶员职业的实际,提出了海船驾驶员职业适宜性测评的基本项目及手段,并对建立海船驾驶员职业适宜性的条件和测试方式进行了研究,旨在最终建立起一套适合海船驾驶员职业适宜性的心理测试标准和具体指标,达到指导实际生产中海船驾驶员的选拔、培养、训练和提高的目的。 相似文献
64.
65.
陈捷 《铁道劳动安全卫生与环保》1998,25(4):272-276
在原标准回流滴定法的基础上提出了化学耗氧量(COD)无汞快速测定法,同时采用银—氨络合还原法对化学耗氧量测定废液中的银进行了回收。采用本方法将一次测定COD的时间由原来的3h缩短至1h,精密度实验的相对标准偏差在±4%之内,加标回收率达到98%以上,可以满足环境监测规定的要求。 相似文献
66.
在介绍GMC96B型钢轨打磨列车概况的基础上,详细叙述钢轨打磨列车的总体性能试验、打磨作业性能试验、运行性能试验和运行动力学试验的情况。试验结果表明,钢轨打磨列车打磨作业精度高、磨削能力强,作业性能、牵引和制动性能满足合同验收项目和相关标准要求,能满足120km/h附挂运行的稳定性和平稳性要求。 相似文献
67.
从方法论的角度出发,运用从定性法向定量法发展的超大工程学,系统研究高速铁路联调联试方法应遵循的理念与原则,提出高速铁路结构化生命周期由系统规划、系统分析、系统设计、系统实施、系统联调联试、系统运行试验、系统运行与维护等阶段组成;按照整体论与还原论的辩证统一方法,提出高速铁路系统测试与整体系统联调联试的任务关系;以逐级提速试验为例,阐述基于从定性到定量的综合集成法的高速铁路联调联试的系统试验方法;由基于WSR方法论的系统综合评价方法,构建高速铁路系统生命期的系统综合评价体系。 相似文献
68.
针对铁路集装箱运输的超载、偏载问题,研制可单人操作的JP-18型集装箱偏载仪。介绍JP-18型集装箱偏载仪采用单角举升形成平面三角支撑的力学模型,通过分别测量集装箱的4个角,计算出集装箱的总重及重心平面坐标。 相似文献
69.
结合工程项目实际,介绍信号系统三相交流电动转辙机模拟操控试验盘的工作原理。该模拟电路动作部分实现了继电器动作模拟,表示部分基本实现了由并联电路向串联电路的转换。 相似文献
70.
本文分析了大学生在翻译中常出现误译的原因,建议要加强阅读训练,翻译方法训练习必要性,提出学生要重视翻译检测方法的运用,端正翻译态度,通过大量的练习来提高翻译水平. 相似文献