首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   168篇
  免费   1篇
公路运输   15篇
综合类   132篇
水路运输   11篇
铁路运输   9篇
综合运输   2篇
  2023年   1篇
  2021年   2篇
  2017年   1篇
  2016年   2篇
  2015年   2篇
  2014年   18篇
  2013年   10篇
  2012年   10篇
  2011年   11篇
  2010年   12篇
  2009年   17篇
  2008年   12篇
  2007年   22篇
  2006年   19篇
  2005年   13篇
  2004年   1篇
  2003年   3篇
  2002年   4篇
  2001年   2篇
  2000年   4篇
  1999年   1篇
  1996年   1篇
  1995年   1篇
排序方式: 共有169条查询结果,搜索用时 46 毫秒
51.
本文探讨了互文性理论的概念、分类及其与诗歌翻译的关系,探讨了互文性在诗歌音韵和意象传递中的作用。互文性理论对诗歌的翻译和理解起着重要作用,使对诗歌的理解从单一走向多元。  相似文献   
52.
The first field experiment with intelligent speed adaptation (ISA) in Malaysia was held in December 2010 in the State of Penang. Eleven private cars were instrumented with an advisory system. The system used in the present study included a vocal warning message and a visual text message that is activated when the driver attempts to exceed the speed limit. When the driver decreases the speed, the warning stops; otherwise it is continuously repeated. The test drivers drove the vehicles for three months with the installed system, and the speed was continuously logged in all vehicles. The warning was however only activated in the second month of the three month period. The present study aimed to evaluate the effects of an advisory ISA on driving speed, traffic safety, and drivers' attitude, behavior, and acceptance of the system. To examine these effects, both the survey and the logged speed data were analyzed and explored. The results show a significant reduction in the mean, maximum and 85th percentile speed due to the use of the system. However, there was no long-lasting effect on the speed when the system was deactivated. In the post-trial survey, drivers declared that the system helped them well in following the speed limits and that it assisted them in driving more comfortably. Furthermore, the warning method was more accepted compared to a supportive system, such as active accelerator pedal (AAP). After the trial, most drivers were willing to keep an ISA system.  相似文献   
53.
外经贸书信是外贸交往的重要工具,以其语言特点作为切入点,对外经贸书信的翻译进行探析,提出了相应的翻译策略,试图使其翻译更加符合标准和专业规范.  相似文献   
54.
考虑土拱效应的非极限主动土压力计算方法   总被引:2,自引:0,他引:2  
针对平动模式下的刚性挡土墙,提出了考虑土拱效应的非极限主动土压力计算方法。考虑墙体平动位移对墙后填土内摩擦角与墙土界面上的外摩擦角的影响,建立了内外摩擦角与位移之间的关系式。对未达到极限位移的挡土墙,分析墙后小主应力拱的应力状态,并结合位移与摩擦角之间的关系,把主动侧土压力系数与挡土墙位移联系起来,将其用于水平微分单元法求解平动模式下挡土墙非极限主动土压力,给出了考虑土拱效应的非极限主动土压力分布、合力及作用点的理论公式,并与不考虑土拱效应的非极限主动土压力计算方法进行了比较。结果表明:该方法可行有效;土压力合力大小相等,但合力作用点与土压力分布存在明显差别;研究成果可为相关工程提供参考。  相似文献   
55.
论科技英语翻译的准确性与模糊性   总被引:2,自引:0,他引:2  
通过对科技英语翻译的部分案例进行对比分析,尤其对模糊语言在科技英语中的表现形式、理据及汉译方法等作了较为深层次的探讨,发现科技英语因其独特的语言风格,在翻译过程中,首先要强调科学性、逻辑性、准确性与严密性。然而,自然语言中既有表达精确意义的语言,也有表达模糊意义的语言。因此,科技英语中也存在模糊现象,科技英语的翻译有时需要借助相关的"模糊"处理原则,如模糊对模糊、精确对模糊、模糊对精确以及模糊添加等翻译方法来再现原文模糊语言所负载的语义内涵。  相似文献   
56.
速度是道路安全的关键因素之一,超速与不合理的行驶速度对道路安全产生很大影响,使得速度管理成为一个重要且有挑战性的领域。目前,速度管理是通过道路设计设定速度限制并执行这些限制来完成。传统的速度管理方法在减少碰撞风险及事故伤亡方面取得积极的成效,但也有其局限性。利用现代技术能够使速度限制实施的更加有效。在传统方法的基础上,先提出了两种新的理念,即交通平息理论和容错的安全理念,接着提出将三种新技术,即自适应巡航控制、智能速度辅助系统和可变限速系统,应用于速度管理中,促进速度管理更加有效地实施。  相似文献   
57.
在中西方的文学翻译中,虽然译者的身份都发生了一系列的变化,但从文本和译著的角度来说译者兼具几重身份,他是文本的读者、阐释者和评论者,是译著的作者,也是文本和译著两者间的媒介。  相似文献   
58.
根据自己在公路交通行业多年从事翻译工作的亲身经历,结合一些翻译实例,从理论和实践的角度,按照笔译和口译两个方面,论述了公路交通行业的笔译和涉外口译工作的翻译技巧和实践经验。  相似文献   
59.
分析了英汉习语文化差异的主要根源。中英历史形成的文化意识差异,表现在习语上因生存方式的不同、风俗习惯不同、宗教信仰不同等所表达的意义存在着明显的差异。只有在了解和掌握两个民族各不相同的文化渊源的基础上,才能顺利进行习语的翻译。  相似文献   
60.
英汉动物文化内涵的比较与翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
不同的民族由于在文化方面的差异,对动物的认识和情感不尽相同。熟悉不同文化背景下动物的文化内涵是准确把握翻译的关键。文章在对照比较了我国与英语国家一些动物的不同的文化内涵的基础上,简要介绍了四种动物词语的翻译方法:直译法、意译法、解释法、替换法。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号