首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   282篇
  免费   0篇
公路运输   103篇
综合类   123篇
水路运输   23篇
铁路运输   22篇
综合运输   11篇
  2024年   1篇
  2023年   3篇
  2022年   1篇
  2021年   5篇
  2020年   3篇
  2019年   6篇
  2018年   3篇
  2017年   1篇
  2016年   2篇
  2015年   9篇
  2014年   20篇
  2013年   22篇
  2012年   30篇
  2011年   25篇
  2010年   23篇
  2009年   14篇
  2008年   14篇
  2007年   29篇
  2006年   20篇
  2005年   13篇
  2004年   9篇
  2003年   8篇
  2002年   7篇
  2001年   7篇
  2000年   6篇
  1995年   1篇
排序方式: 共有282条查询结果,搜索用时 46 毫秒
281.
自上世纪30年代向达先生从牛津大学图书馆抄回两部闽南针路簿以来,学界兴起的相关研究不断取得成果,但因大量方言词语难以解读,直接阻碍了此项研究的深入进行。事实表明,随着木帆船时代的终结,这些蕴含着丰富地方性航海知识的词语正日渐消亡,能够还原其涵义本真的船老舟代(lau7 tai7)也已寥若晨星,均亟需抢救。笔者为注释《清代泉州针路簿三种》,曾在多年的田野调查中,幸得几位老舟代为之释读,其可信性毋庸置疑,经记录整理成注文,始告完成。在此基础上,本文阐述了对方言词语解读的若干见解,并就部分难识词语作了诠释,冀于针路簿的研究有所裨益。  相似文献   
282.
谢娇娜 《综合运输》2023,(1):112-115
本文以中国铁路中英双语广播为研究对象,基于生态学翻译视角,从“语言、交际、文化”三个维度出发,阐述生态翻译学理论在有声公示语翻译中的适用性,从译者中心论视域下提出规范我国铁路有声公示语翻译策略,提高我国铁路广播翻译标准化水平,为中国高铁走出去战略提供支持与服务。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号