全文获取类型
收费全文 | 1138篇 |
免费 | 26篇 |
专业分类
公路运输 | 481篇 |
综合类 | 373篇 |
水路运输 | 196篇 |
铁路运输 | 69篇 |
综合运输 | 45篇 |
出版年
2024年 | 3篇 |
2023年 | 14篇 |
2022年 | 10篇 |
2021年 | 18篇 |
2020年 | 21篇 |
2019年 | 22篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 8篇 |
2016年 | 15篇 |
2015年 | 40篇 |
2014年 | 58篇 |
2013年 | 60篇 |
2012年 | 61篇 |
2011年 | 94篇 |
2010年 | 54篇 |
2009年 | 83篇 |
2008年 | 107篇 |
2007年 | 101篇 |
2006年 | 87篇 |
2005年 | 57篇 |
2004年 | 41篇 |
2003年 | 30篇 |
2002年 | 35篇 |
2001年 | 25篇 |
2000年 | 15篇 |
1999年 | 14篇 |
1998年 | 11篇 |
1997年 | 13篇 |
1996年 | 7篇 |
1995年 | 9篇 |
1994年 | 12篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 12篇 |
1991年 | 6篇 |
1990年 | 10篇 |
1989年 | 4篇 |
1988年 | 1篇 |
1965年 | 1篇 |
排序方式: 共有1164条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
李小成 《广东交通职业技术学院学报》2015,(1):9-12,15
纤维材料作为混凝土的一种外加剂,可以提高混合料生产的稳定性和施工的和易性,同时可以增加成型路面的强度,特别是在SMA沥青路面中大量使用。而文中选择了高性能沥青路面superpave-13作为研究对象,通过添加不同掺量的木质纤维,在马歇尔试验方法基础上确定各自的最佳油石比。并进一步分析纤维掺量对各自最佳油石比中体积参数的影响,旨在为高性能沥青路面级配设计提供参考。 相似文献
32.
丁丁 《交通世界(建养机械)》2007,(4):80
ABS介绍 防抱死制动系统(ABS)的任务是防止由于制动力过大造成的车轮抱死(尤其在光滑的路面上),从而使得即使全制动也能维持横向牵引力,保证了驾驶的稳定性和车辆的转向控制性以及主、挂车制动结合的最佳效果.同时保证了可利用的轮胎和路面之间的制动摩擦力以及车辆减速和停车距离的最优化. 相似文献
33.
宋易 《交通世界(建养机械)》2007,(10):74-75
纷繁复杂,花样百出的发动机技术,万变不离其宗都是为了获得良好的经济性、可靠性、低排放和低运营成本.斯堪尼亚模块化燃烧概念将"无数种可能归结为单一的简单有效的解决方案"给出了最佳的答案.燃烧是能量的转化,动力的源泉. 相似文献
34.
35.
谈融资决策中的资金成本及最佳资本结构 总被引:1,自引:0,他引:1
郭学新 《兰州交通大学学报》2006,25(5):31-33
现代商品经济发展需要企业拥有雄厚的资本。企业自主筹资是企业自主经营,自负盈亏的客观要求,企业该如何科学的、准确的进行融资决策,是企业在竞争中立于不败的关键。以华汕电子公司为例阐述资金成本,筹资风险及最佳资本结构对融资决策的影响。 相似文献
36.
37.
1试验方法 1.1干法(土样重复使用) 用四分法取样,对于小击实筒取3kg,大击实筒取6.5 kg,作整个试验用土.第一组土样击实并测定其含水量(W1)和干密度(Pd1)得到第一个坐标点(W1、Pd1). 相似文献
38.
集料吸水率对沥青混合料最佳油石比的影响 总被引:2,自引:0,他引:2
试验时发现集料吸水率对沥青混合料最佳油石比有着较大的影响。采用正交试验方法分析集料吸水率、纤维用量、水泥掺量及成型温度这4个因素对沥青混合料最佳油石比的影响程度。试验结果表明:在4个因素中,纤维用量对沥青混合料最佳油石比的影响最大,而集料吸水率的影响有所减弱。通过验证试验得出:沥青混合料中添加纤维能有效地减小集料吸水率的波动对沥青混合料最佳油石比的影响。 相似文献
39.
世界级城市枢纽机场规划对我国的启示 总被引:2,自引:0,他引:2
一、世界级城市枢纽机场功能 1.枢纽机场概念 枢纽机场是在中枢航线结构基础上产生和发展起来的,中枢航线结构形成于20世纪70年代的美国。1978年美国放松航空管制政策后,一些大型航空公司为了提高竞争力,求得最佳经济效益,首创了一种新型的航线布局模式,其特点是客流量较小的城市之间不直接通航,美国盖兰德公司在我国最早引入了枢纽机场的概念,并将枢纽机场分为国际枢纽、国内枢纽和复合式枢纽。 相似文献
40.
《辽宁省交通高等专科学校学报》2017,(6)
随着经济全球化的发展,各国之间的沟通和交流日益频繁,新闻语言在不同国家交流的过程中的应用频率逐渐增加。新闻翻译能够实现两种或多种语言的转换,成为国际交流的重要载体和工具,因此在国际交流中的地位得到显著提升。在语言交际的过程中,译者需要将作者的意图真实准确的翻译过来,同时也应保障新闻的客观性不受侵害。本文将对关联理论指导下的翻译观进行分析,并对在该理论指导下,新闻翻译的方法及应用加以阐述。 相似文献