首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
文章检索
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
检索词:
出版年份:
从
到
被引次数:
从
到
他引次数:
从
到
提示:输入*表示无穷大
全文获取类型
收费全文
1篇
免费
0篇
专业分类
水路运输
1篇
出版年
2019年
1篇
排序方式:
出版年(降序)
出版年(升序)
被引次数(降序)
被引次数(升序)
更新时间(降序)
更新时间(升序)
杂志中文名(升序)
杂志中文名(降序)
杂志英文名(升序)
杂志英文名(降序)
作者中文名(升序)
作者中文名(降序)
作者英文名(升序)
作者英文名(降序)
相关性
共有1条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
中国籍船舶英文船名书写存在的问题及建议
陆悦铭
张昊翔
徐东海
潘彬
《航海技术》
2019,(6):67-70
<正>中国籍船舶除有中文船名外,还有英文船名。由于相关规定的缺失,中国籍船舶在书写英文船名时存在多种问题,某些问题已给主管机关管理、他人联系等带来困难。《船名英译现状及规范建议》提出现实中存在的问题,建议主管船舶登记的交通运输部海事局制定专门的《船舶名称英译规则》,或在现行的《船舶名称管理办法》中增加相应的规定[1]。本文根据我国的相关规定、汉语拼音的局限性和国际惯例,从其他角度并结合实际情况提出一些书写英文船名的建议,为规范中国籍船舶书写英
相似文献
1
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号