排序方式: 共有12条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
杨国华 《兰州交通大学学报》2011,(2)
本文应用韩礼德的语篇衔接理论对比英汉语篇中的衔接手段,并用译例阐述衔接在英汉互译中的具体转换。本文认为译者应该认识和把握英汉衔接手段的异同,顺应译文语篇的衔接规范,在译文中异曲同工地复现原文语篇的衔接关系。 相似文献
2.
3.
本文以典型的事例报导了情报翻译工作在热处理方面的成果,认为译读外文刊物是发展热处理技术的重要途径之一,介绍了一蔬菜 译读热处理文献的一些作法。 相似文献
4.
李月经 《长沙交通学院学报》1998,14(4):118-120
根据多年办刊的实践和体会,从期刊特色、稿源开辟、审稿把关、编辑加工、校对、印刷及编辑人员素质等方面,阐述了如何提高科技译文期刊的质量。 相似文献
5.
6.
屈指一数,我已与<专用汽车>杂志共同走过了两个春秋.在这两年的时间里,我先后在<技术与产品>栏目里发表了4篇介绍北美专用汽车技术与产品的文章,涉及的车型有低平板半挂车、混凝土搅拌车、自卸式半挂车及车辆运输车,这些均属北美市场上技术领先并带有北美特色的产品. 相似文献
7.
姜洪绍 《上海铁道大学学报》2000,21(7):61-65
笔者对《实用翻译教程》一书中的部分观点(用词结构不得更改一说)和译文特别是改译等提出了商榷,并举例予以分析。 相似文献
8.
核子密度/湿度测试仪(以下简称核子仪)是当今世界上最先进的公路路基、路面材料方面的测试仪器,广泛地应用于公路工程建设中的路基密度/湿度及压实度、水泥路面的密度、沥青混合料路面的密度及沥青含量的测定.为此,美国材料试验协会(ASTM)和美国各州公路及运输官员协会(AASHTO)制定了不少有关采用核子法测定这些参数的标准,并明确规定,采用核子法测定的各项数据可以作为仲裁和验收的依据.由于核子法比传统的灌砂法、环刀法工作效率高,而且准确和可靠,所以在美国得到了广泛的应用,取得了巨大的经济效益和社会效益. 相似文献
9.
张中明 《船舶标准化工程师》2012,(6):72-73
正[序]张中明,南京工学院电力系统及其自动化专业毕业,长期从事舰船电站研究及质量管理,高级工程师。MIL-E-917E 的翻译和出版旨在为舰船电力科研工作者及其他相关人员提供参考。本译文包含了主要由要求、质量保证规定等组成的六章内容和三个附录。由于技术水平有限,翻译经验初浅,译稿中会存在不少错误、不够确切、不够协调和统一之处,敬请批评指正。 相似文献