排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 140 毫秒
1
1.
《快乐的死亡》是当代著名作家陆文夫(1928-2005)的一篇独具特色的散文.而张培基教授的英译文更是为散文翻译的典范.本文以分析张培基教授的英译文中遣词造句主,同时也在跨句翻译上提出了自己的建议. 相似文献
2.
耿湘武 《辽宁省交通高等专科学校学报》2001,3(3):47-49
本文从三个不同方面介绍了英语遣词造句技巧,即准确理解词义,小心“陷阱”;正确使用修饰语,准确得体;用词朴实,语境恰合分寸,避免不该有的省略和重复,使句子有力生动。 相似文献
1