首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   29篇
  免费   0篇
公路运输   2篇
综合类   18篇
水路运输   5篇
铁路运输   4篇
  2014年   2篇
  2012年   1篇
  2011年   5篇
  2010年   2篇
  2009年   2篇
  2008年   5篇
  2007年   4篇
  2006年   1篇
  2003年   1篇
  2002年   1篇
  2001年   3篇
  1998年   1篇
  1996年   1篇
排序方式: 共有29条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
语言和思维有着密切的关系。美国结构主义语言学家Edward Sapir在论述语言与思维的关系时说,语言是工具,思维是产品,思维是人们反映客观事物的一种抽象概括能力,它是通过语言来进行的,人在思维过程中借助语言进行比较、分析、综合、概括、推理和判断。母语在二语习得过程中是客观存在的,它对二语习得的影响也是不可避免的。但不管这种影响是负迁移还是正迁移我们都应在二语习得过程中发挥主观能动性尽量使母语成为促进二语习得的因素。  相似文献   
2.
本文从母语正迁移的角度出发,结合高职院校大学英语教学,探讨了其在英语教学中的表现和作用。通过对母语正迁移现象的描述,以期更好地促进大学英语教学的开展。  相似文献   
3.
中国英语学习者英文写作中的常见问题一般表现在词汇、句法和语篇3个层面。本文基于错误分析理论、借助中国学习者英语语料库(简称CLEC)着重分析大学生英语写作词汇层面上的常见错误,并尝试给大学英语教学一些启示。  相似文献   
4.
分析了在汉译中常见的由于母语干扰导致的错误,并提出了教学中应注意的问题。  相似文献   
5.
外语学习者在学习中常受母语对目的语的负迁移影响。本文以浙江交通职业技术学院近三年来轮机专业学生为研究对象,对他们在全国适任证书评估考试中的口语表达错误进行了系统的统计。对母语负迁移引起的错误现象和原因进行了分析,并提出了相应的对策,从而使轮机学生有效地减少母语负迁移影响,提高学生轮机英语英语口语表达能力。  相似文献   
6.
二语习得理论认为,任何二语习得都离不开母语对它的影响,这种影响既有正面的,也有负面的,我们分别称之为正向迁移和负向迁移,阐述以汉语为母语的中国学生在学习英语的过程中所受到的这两种迁移的影响,同时提出针对此种负迁移的教学策略。  相似文献   
7.
轮机英语评估口语表达中的母语负迁移   总被引:1,自引:0,他引:1  
以浙江交通职业技术学院轮机专业学生为研究对象,对他们在全国适任证书评估考试中的口语表达错误进行统计分析,认为母语负迁移是引起轮机专业学生口语表达错误的主要原因之一。  相似文献   
8.
普通话是教师的职业语言.要讲好普通话,首先要端正对普通话的认识,调整好讲普通话的心理;其次,要注意避免"语音错误"和"语音缺陷";再次是要比照标准,反复练习,持之以恒.  相似文献   
9.
This paper mainly discusses the similarities and differences between the mother tongue and the second language learning. That is, major characteristics of the mother tongue acquisition, the second language with own peculiarities and big difference from the mother tongue, some significant similarities between the mother tongue and the second languages and the implication for classroom teaching.  相似文献   
10.
二语习得的研究促进了教学方法的改进,使英语教学界对英语教学的目的有了更高层面的认识。因为不单是学生还有一些老师也使用中介语,中介语是介于母语和目的语之间的一种语言。这种语言是系统的,充满错误的,不断变化的。文中主要讨论二语习得的重要性,中介语的变异的类型和特征,研究这些变异有助于了解语言学习者的学习过程和改变英语教师对待学生犯错误的看法。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号