顺应论与小说翻译——以《傲慢与偏见》为例 |
| |
作者单位: | ;1.郑州铁路职业技术学院 |
| |
摘 要: | 顺应论作为语言学的主要分支——语用学的重要理论,自提出以来,对当代语言学、文学、翻译学等产生了深远影响。从顺应论的角度分析英国小说家简·奥斯汀的代表作《傲慢与偏见》,以期为小说翻译带来新的研究视角。
|
关 键 词: | 顺应论 小说翻译 《傲慢与偏见》 |
Adaptation Theory and Novel Translation:A Study of the Translation of Pride and Prejudice |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|