从功能对等看模糊语的翻译 |
| |
引用本文: | 王晓靖.从功能对等看模糊语的翻译[J].郑州铁路职业技术学院学报,2014(1):70-72. |
| |
作者姓名: | 王晓靖 |
| |
作者单位: | 郑州铁路职业技术学院,河南 郑州450052 |
| |
摘 要: | 模糊性是人类语言的基本特性之一,翻译是跨越时空的语言活动,模糊语与翻译有着密不可分的联系。在翻译中,我们不可避免地会遇到模糊语言,在有关翻译的定义、中西学者所提出的翻译的标准,以及对翻译过程进行描述的话语中,我们都能找到大量的模糊语言。然而,在不同的文体中,模糊语言体现了不同的特点。本文运用功能对等理论分析广告英语、文学英语和旅游英语这三种文体中的模糊语,并提出合理的建议。
|
关 键 词: | 模糊语 翻译 功能对等 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|