首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉诗歌对比在高校英诗教学中的应用策略
引用本文:孟喜华.英汉诗歌对比在高校英诗教学中的应用策略[J].武汉船舶职业技术学院学报,2010,9(4):115-118.
作者姓名:孟喜华
作者单位:商丘师范学院外语学院,河南商丘,476000
摘    要:英国和中国都是诗歌的国度,英语和汉语都产生了无数世界闻名的优秀诗篇,但是中国高校英语专业的学生虽然对汉语诗歌表现出了一定的兴趣,却由于英语诗歌与汉语诗歌大相径庭的格律,对英语诗歌兴味索然。为了解决这个问题,任课教师可以利用学生对汉语诗歌的喜爱,通过汉英诗歌对比来帮助学生掌握英诗中的眼韵、跨步诗行、语序的变化、音步等有别于传统中国诗歌的诗歌现象,从而培养学生学习英诗的兴趣,促进英诗教学的发展。

关 键 词:诗歌教学  兴趣  格律  对比

On the Strategy of Using Contrast of English and Chinese Poems to Teach English Poetry in China's Colleges
MENG Xi-hua.On the Strategy of Using Contrast of English and Chinese Poems to Teach English Poetry in China's Colleges[J].Journal of Wuhan Institute of Shipbuilding Technology,2010,9(4):115-118.
Authors:MENG Xi-hua
Institution:MENG Xi-hua(Shangqiu Normal Uninersity,Shangqiu 476000,China)
Abstract:Both English literature and Chinese literature are famous for their poetry by producing numerous world-famous English and Chinese poems.In China's colleges,the English majors show their interest in Chinese poetry,but are not so interested in English poetry because of the different versification between English poetry and Chinese poetry.To solve this problem,the teachers can make use of students' interest in Chinese poems,help them to master eye rhyme,run-on lines,change of words order and poetic foot in English poetry by contrast between Chinese poems and English poems,and then cultivate their interest in English poetry and promote English poetry teaching in China.
Keywords:poetry  teaching  interest  versification  contrast
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号