首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
商务语域是连接语言与商务背景的范畴。商务英语是英语在商务语域中的变体。商务英语函电是商务英语在国际商务领域中的具体应用,其语言特点反映着国际商务的特点。  相似文献   

2.
在国际商务活动中,越来越多的用到法律文献进行商务交际与谈判,作为一个重要语言工具,国际商务英语的法律文献翻译从法律上规定了商务活动中的权利与义务,文章进一步从法律文献的翻译角度探讨国际商务英语,不仅要保留法律特征,也要语言通畅无误。  相似文献   

3.
外贸函电专业技能的培养和运用在国际贸易交流过程中作用重大。但是通过常规的学习,学习者掌握的效果并不理想。本文简要介绍了双语语料库的概念和作用,重点探讨了外贸函电双语语料库建设的原则,具体建库过程,以及在建库后的研究和应用。以期通过外贸函电双语语料库的建设和应用,探索提高外贸函电教学与培训的新途径。  相似文献   

4.
商务英语教学的目的是培养学生在较为真实的国际商务环境中,为完成商务任务而进行有效沟通的国际商务交际能力.为了培养学生的商务交际能力,教学活动中需要开展一系列商务交际活动,而建构主义理论的学习观对商务英语教学活动设计有极大的指导意义.本文以建够主义理论为依据,对商务英语教学活动的建构性设计进行探讨.  相似文献   

5.
文章从外贸函电的特点出发,以具体实例探讨合作原则中的四个准则在外贸函电翻译中的运用问题。笔者认为,英语和汉语属不同语系,它们在语法规则、表达方式、语言习惯和修辞手段等方面均有较大差异,给外贸英语函电翻译增加了难度。文中阐述的合作原则中的四个准则对外贸英语函电翻译有指导作用。  相似文献   

6.
"涉外英语函电写作"是高职院校商务英语专业一门重要的专业课程,它在文体、格式、内容和用词等方面与日常私人信函的写作有很大差异,而商务英语专业的学生们在学习和写作的过程中往往忽视这些差异,这样在涉外英语函电写作中就容易出现一些错误,从而影响日后的工作。本文针对涉外英语函电写作中的主要问题进行分析,并提出相应的解决方法,希望在教学中帮助学生避免这些问题。  相似文献   

7.
电子商务合同是随着计算机和互联网技术的发展与应用而产生的一种全新合同形式。近年来随着网络的发展,电子商务获得了前所未有的发展。然而立法却远远滞后于这一新型的商务运作方式。文章针对电子商务的发展对我国传统合同制度所产生的影响,从我国现行法律的具体规定出发,对电子商务中合同的订立、合同成立的时间和地点,以及消费者权益的保护作了法律上的探讨,并对完善我国的相关法律规定提出了粗浅的建议。  相似文献   

8.
随着国际工程的飞速发展,国际工程施工合同得到了大量使用,从而合同争端也越来越频繁。如何合理处理争端成为国际工程关注的一个重点。对国际四种常用的工程施工合同(FIDIC、NEC、JCT和AIA合同条件中的施工合同)的争端处理程序、仲裁程序、仲裁开始时间、适用仲裁规则、仲裁庭的构成、仲裁相关方权利等方面进行分析比较,探讨它们在争端处理机制上的异同点。以便更好地解决常用国际工程施工合同中的争端。  相似文献   

9.
电子商务合同是以电子网络为载体的新型贸易的协议形式,其与传统商务合同相比较有着重大形式差异。文章对我国现行合同法存在的关于电子合同当事人行为能力、电子合同成立、电子签名、电子证据及法律适用等问题进行了分析,并提出应采用“破”“立”结合的方法完善我国电子合同立法的建议。  相似文献   

10.
在高速公路建设管理中,加强合同管理是一项系统而又复杂的工作。而合同管理在高速公路建设管理中又具有十分重要的作用。以国际通用的FIDIC《土木工程施工合同条件》等文件为基础,结合相关案例,阐述了合同管理在高速公路建设管理中的重要作用。  相似文献   

11.
本文从以下几个方面对电子商务对国际贸易的影响进行了讨论:电子商务使国际贸易运行方式和环境发生重大变化,电子商务使国际贸易经营主体的战略发生重大变化,电子商务使国际贸易经营管理方式发生重大变革,电子商务促进世界技术贸易的发展,提出了电子商务必将创造巨大的效益和机会。  相似文献   

12.
名称是商业机构最重要的品牌标识,影响着消费者对商业机构的第一印象。如今,越来越多的中国商业机构将其中文名称译成英文,然而英译良莠不齐,不恰当的英文翻译反而会对商业活动造成障碍,影响商业机构的国际形象,不利于对外贸易的顺利进行。本文通过对郑州商业机构名称英译现状的调查,分析商业机构名称英译存在的问题及其原因的基础上提出一些建设性的意见和建议。  相似文献   

13.
外经贸书信是外贸交往的重要工具,以其语言特点作为切入点,对外经贸书信的翻译进行探析,提出了相应的翻译策略,试图使其翻译更加符合标准和专业规范.  相似文献   

14.
广告英语语言特点及其翻译策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
广告在竞争日益激烈的国际市场上的作用十分重要,将英语广告翻译成中国普通老百姓能接受的广告,以及为中国商品撰写在国内外宣传媒介上刊登的英语广告,愈来愈成为外贸活动中的一大重要内容。因此了解英语广告的特点与翻译策略尤为重要。本文主要介绍英语广告的语言特点,针对不同类型的广告,结合文化因素论述文化对其翻译的影响及翻译策略。  相似文献   

15.
关于完善我国电子商务税收法律制度的若干思考   总被引:3,自引:0,他引:3  
电子商务作为信息化社会贸易活动的新兴产物,其出现打破了由传统税收法律解决电子商务税收及相关问题的平衡状态,引致诸多法律空白与盲点,并已对原有税收法律制度提出严峻挑战.其中既包括对税法基本原则的冲击,也包括有对税收实体法具体制度及构成要素的影响冲击,因而对电子商务所引发的税收法律问题进行探讨、研究是迫切且必要的.鉴于此,在对国际上有关电子商务税收法律发展趋势进行考察的基础上,结合我国经济生活及税收法律制度现状,就如何完善我国电子商务税收法律制度进行了若干探讨与思考.  相似文献   

16.
本文结合国际航运及贸易实务,从法律和实践的多重角度,对《鹿特丹规则》关于承运人识别的法律推定进行研究和思考。《鹿特丹规则》关于承运人识别的法律推定,对船东可能带来严重不公平,中国政府和中国船东等应当充分注意其利弊并采取对策。  相似文献   

17.
全球化首先是商贸的全球化,商贸的全球化首先是商品的全球化,商品的全球化,离不开广告的全球化.面对不断提升的国际商业竞争,如何提高产品的知名度,广告的效用不容小觑.语言的差异是广告宣传的最大阻碍,于此不同语言之间的广告翻译显尤为重要.然而,不同于文学作品等问题,广告的翻译中的一些问题一直为翻译界所轻视,如功能对等、文体对等和翻译技巧等.  相似文献   

18.
知识经济正在不断渗透到全球各个领域,世界经济全球步伐在加快,这些都更加有力地推动着国际经济与贸易的进一步发展,从而使国际贸易的发展呈现一些新的趋势。对此,我们应积极采取相应的对策,从而在国际贸易中居于有利位置。  相似文献   

19.
Introduction  Multiobjectivedecision makinghasbeenafocusofresearchesondecision makingtheoryforalongtime .Accordingtothedifferenceinthewayforadecision makerto providepreferenceinformation ,thesolutionssofarproposedcanbeclassifiedintothefollowingthreekind…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号