首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   24篇
  免费   0篇
公路运输   6篇
综合类   7篇
水路运输   6篇
铁路运输   5篇
  2023年   1篇
  2022年   1篇
  2020年   2篇
  2019年   1篇
  2016年   2篇
  2014年   4篇
  2012年   1篇
  2011年   3篇
  2010年   1篇
  2008年   1篇
  2006年   2篇
  2004年   1篇
  2003年   1篇
  2000年   2篇
  1997年   1篇
排序方式: 共有24条查询结果,搜索用时 6 毫秒
21.
交通运输项目涉及多种不同运输方式,而各不同运输方式的评价方法又各有特点.为了避免重复投资,适应国民经济综合发展战略的需要,将各不同运输方式的项目放入同一标准体系中进行综合评价和比较.基于上述原因,文章提出了一个多指标体系综合评价方法.该方法首先在总结前人工作的基础上建立综合交通运输指标体系,将不同运输方式纳入同一体系;然后将各定性、定量指标量化,并用上限效果法、下限效果法、或额定效果法对量化指标做无量纲处理;同时利用AHP法得到各指标的权重.对上述数据进行汇总,得到各方案综合值,以此为依据进行方案决策.文章最后给出算例,利用本文提出的方法进行计算,并分析计算结果,验证了所述综合评价方法的可行性.  相似文献   
22.
阐述了膨胀土的特性及危害,对石灰改良膨胀土改性机理进行了分析,提出了改良膨胀土掺灰工艺控制要点,着重介绍了石灰改良膨胀土质量控制和检测方法。  相似文献   
23.
李雪梅 《中国电动车》2014,(10):133-133
世界经济步伐的加快使我国的国际贸易规模逐渐扩大,外宣翻译成为中国在国际贸易中对外交流的主要途径,外宣翻译译者的地位也逐渐得到重视,从而对翻译者的素质提出了更高的要求,本文从外宣翻译译者存在的问题出发,提出了外宣翻译译者应该具备的基本素质。  相似文献   
24.
李雪梅 《中国电动车》2014,(12):201-201
在研究翻译测试话题时,需要考虑如何将翻译能力转化为可以评估的因素,测试的题型应该围绕"通过翻译操作来表现测试能力"这一思想进行设置。提高翻译测试的信度与效度,有助于提高教学质量。本文将对英汉笔译中的信度和效度进行分析。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号