首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
在跨文化交际中除了语言能力之外,跨文化语用和跨文化敏感度是衡量跨文化交际能力的两个重要因素,是跨文化交际能力培养框架内不可忽视的内容,却也恰恰是高职英语教学的不足之处。本研究旨在通过问卷调查和访谈的形式了解高职学生在这两方面的现状,通过实证对比研究提出针对性的策略干预教学从而提升高职学生跨文化语用能力和跨文化敏感度,进而提升实际跨文化交际能力,促进英语教学。  相似文献   

2.
针对职业院校对接产业,开展专业人才培养,亟需提升跨文化交际能力的需求,结合学校国家高水平专业群建设要求,研究跨文化交际能力评价体系。系统分析新时代跨文化交际能力评价模型建设的现状,阐明当前跨文化交际能力评价模型具体特点,从职业意识、知识、技能和道德方面形成4个一级量表、11个二级量表、34个三级量表的指标评价要素,构建具有中国特色的跨文化交际能力评价的理论模型,为进一步提升中国职业教育人才培养质量提供相应的理论支撑。  相似文献   

3.
语言是文化的载体,同时也是文化的组成部分。高校二外日语除了培养学生日语应用能力,更重要的是培养学生跨文化交际能力。由于某些客观原因,部分高校没有开设专门的日本文化课程或忽略文化知识的讲授,仅仅强调语言层面的学习。实践证明,语言知识和文化背景知识的有机融合,在提高学生学习日语的兴趣,加深学生对语言知识的理解,提升学生日语应用能力和增强跨文化交际能力方面起都起着非常重要的作用。因此,论文拟从这四个方面阐述文化背景知识在二外日语学习中的重要性。  相似文献   

4.
大学英语课堂教学除了培养学生的听,说,读,写,译能力外,还必须具备跨文化交际能力.积极探索如何在大学英语教学中加强文化教学将有助于培养学生的跨文化交际能力和提高英语课堂教学质量.  相似文献   

5.
现代外语教学强调培养学生的跨文化交际能力,即在国际化、信息化社会中获得信息和处理信息的能力。现状调查和分析表明:目前外语学习者跨文化意识和文化差异敏感性并不强烈,文化教学在英语教学中的重要性也没有得到充分体现。因此,如何在外语教学中从不同的层面来培养学生的跨文化意识和文化差异的敏感性,提高其跨文化交际能力成为亟待解决的问题。  相似文献   

6.
随着中国对外开放的日益深入,在高职英语教学中培养学生的跨文化交际能力越来越重要。当前高职英语课堂沉闷,学生为了应对A、B级考试,满足于语法、阅读、写作等练习,很少有跨文化交际方面的训练。作为高职英语教师,应采取有效的教学策略来努力提高学生的跨文化交际能力,为学生的终身学习和发展打下良好的基础。  相似文献   

7.
在外语学习或文化交际中,忽略语言本身的文化内涵会引起各方面的语用失误.本文从分析跨文化语用失误的定义、原因着手,试论如何避免语用失误,培养学生的跨文化交际能力.  相似文献   

8.
通过问卷调查、课堂观察和访谈等手段对公共外语教学中的文化教学现状进行调查研究,指出中国目前的大学英语教学中文化输入严重不足,阐明英语教学中教师应合理地分配文化教学量的比例,以培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

9.
广州亚运会给大学生提供了一次历练的机会,在这次难得的社会实践课中,很多大学生开阔了视野、提升了索质、提高了交际能力;更重要的是,它让英语专业的大学生发现自己在跨文化交际方面存在的问题。文中主要围绕高职英语专业学生对跨文化能力的自我评价、对跨义化交际包括词汇、语用、文化常识、交际策略等的掌握展开凋查,探讨提高大学生英语跨文化能力的厅法。  相似文献   

10.
跨文化交际是指本族语者与非本族语者之间的交际,在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。不同的民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同,因而各自的语言环境产生了不同的语言习惯、社会文化、风土人情等语境因素。在英语教学中,这些文化的差异对语言的制约性表现得更为明显。英汉两种语言的不同形式、内部系统和语用条件影响着语言的使用,有时虽然用词恰当,语法正确,但表达却不得体,从而引起误会,影响信息的获得和交际。因此在外语教学中,要将文化融入语言教学,使文化渗透到语言知识教学,语言技能学习、语言能力培养各个环节当中,培养学生跨文化交际的能力。  相似文献   

11.
随着我国经济与世界经济体系融入度不断深化,我国的职业教育也面临着新的挑战,即对人才培养的国际化要求也日益提升。这就意味着,职业教育的对象不仅要掌握专业技术,还需要具备国际职场中的发展能力,而这种发展能力的核心就是跨文化交际能力。本文旨在结合高职学生职业能力培养,明晰跨文化交际能力的核心模块,并为如何在高职教育中培养这一能力提出相关建议。  相似文献   

12.
外语教学的根本目的是为了实现跨文化交际。在一片“与国际接轨”的呼声中,跨文化交际能力的培养既要摒弃“文化中心主义”的优越感和文化“保守主义”的保守心态,又要防止崇洋媚外的发生。外语教学应该是以培养跨文化交际意识为导向,培养理念应定位为:实现文化超越。  相似文献   

13.
本文阐述了现代外语教学过程中培养学生的语言交际能力和提高学生文化差异意识的重要性,对外语课程设计中如何实践跨文化交际教学法进行了探讨。现代外语课程设计中各个环节,包括课程目标?教材的选择和课堂教学形式,都应以文化教学为目标。  相似文献   

14.
词汇与文化密切相关是词汇联想意义的主要特点。由于中西文化的差异,英汉词语之间在联想意义上存在非对应性,因此掌握词汇的联想意义和文化内涵是提高语言应用能力与培养有效跨文化言语交际能力的关键。通过调查分析,高职高专学生对词汇联想意义和文化内涵的掌握普遍比较薄弱,说明词汇联想意义教学的确是亟待加强的环节。教师应加强学生词汇联想意义和文化内涵方面培养,提高其语言应用能力和文化交际能力。  相似文献   

15.
随着"一带一路"倡议的实施,了解各国文化差异以便更好地跟沿线各国进行交流与合作显得更加重要,这对高职公共英语教学中如何提高大学生的跨文化交际能力带来了巨大挑战。本文分析了目前高职公共英语跨文化教学的现状,提出了可以通过选择富含文化元素的教材、加强对教师跨文化交际能力的培养以及开展混合式教学改革等策略来培养大学生的跨文化交际能力。  相似文献   

16.
采用"Scale with E_Model for Intercultural Effectiveness"(Dodd,1995)量表对我院航海专业毕业生的跨文化交际能力进行了问卷调查,并对航海专业学生跨文化交际能力偏低的主要原因进行了分析,提出了跨文化交际能力培养过程中应注意的几个问题.  相似文献   

17.
在高职高专英语教学中加强文化教学,强调文化差异,对于培养学生的跨文化交际能力,实现高职英语“实用为主”教学目标意义重大。  相似文献   

18.
高职学生因为受母语文化、学习环境和学习习惯的影响,在用英语进行跨文化交际时,往往会出现文化上、逻辑上和选词上的语用失误。高职院校的英语教师应当充分意识到这一问题并从文化补充、情境教学、更新思维和转变方法四个方面入手,协助学生避免或减少其在跨文化交际中的语用失误,以增强学生的英语语用能力,为其在将来的工作岗位上完成更好的跨文化交际活动做好前期准备工作。  相似文献   

19.
依托《影视作品中的跨文化交际》课程,基于陈国明和Starosta(2000)的跨文化敏感度量表,对中国非英语专业大学生的跨文化交际敏感度进行实证研究。研究结果表明:在跨文化敏感度五个因素中,交际参与度得分最高,而交际关注度得分最低。皮尔逊相关分析表明:跨文化敏感度多个因素之间存在显著相关。访谈结果表明:基于案例教学法的跨文化教学对学生跨文化交际敏感度及其跨文化交际能力有显著的提高作用。  相似文献   

20.
通过分析高职院校学生日语学习现状,阐述了高职日语教学中日本文化背景知识的导入对培养学生跨文化交际能力的重要性和必要性,探讨了教学中如何有效地导入日本文化知识,提高学生学习兴趣的具体教学方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号