排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
张艳东 《武汉船舶职业技术学院学报》2012,(5):121-123
本文对英汉衔接手段中的照应进行了详细的对比研究,并通过产品说明书的翻译实例进行剖析验证。通过英汉说明书的照应的对比分析得出产生共同点和不同点的原因,以及针对不同之处而采取的翻译策略。翻译策略有相关的产品说明书的实例进行说明,还对照应的翻译策略进行了简要的总结概括。 相似文献
2.
张艳东 《武汉船舶职业技术学院学报》2010,9(3):85-87
研究证明语音加工技能在英语母语个体的读写能力发展中具有核心作用。语音意识是语音加工技能中最重要的部分。本文探讨了国内外近年来在语音意识方面的研究,以期揭示出语音意识对英语教学的帮助和启示。 相似文献
3.
TSP203超前地质预报系统在田坝岭隧道中的应用 总被引:1,自引:1,他引:0
结合贵广铁路田坝岭隧道应用实例,介绍了TSP203超前预报系统的实际应用情况,并通过探测推断与实际对比,给出了该系统在地质方面的应用效果及其探测准确性评价。结果表明:从洞身围岩揭示隧道超前地质预报结论符合现场施工实际情况;参考超前地质预报结论及施工建议,提前采取有效措施,保证了田坝岭隧道进口掌子面的安全施工。 相似文献
1